Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous ferons également connaître " (Frans → Engels) :

Nous ferons également en sorte de rendre plus claires les procédures de signalement et d'action afin de supprimer de manière efficace les contenus illégaux tout en préservant la liberté d'expression, qui est essentielle».

We will also bring more clarity to notice and action procedures to remove illegal content in an efficient way - while preserving freedom of speech, which is essential".


Nous ferons également savoir aux contribuables canadiens que nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour nous assurer que le gouvernement est géré de la manière la plus efficace et efficiente possible.

We also will be sending a message to Canadian taxpayers that we will do everything possible to ensure that this government runs as effectively and efficiently as it possibly can.


Nous ferons mieux connaître notre continent en distribuant des films, de la musique et de la littérature.

We will provide a better understanding of our continent by means of distributing films, music and literature.


Nous ferons également le point sur l'avancement des négociations de l'accord d'association UE-Ukraine que nous souhaitons conclure dès que possible.

We will also take stock of the progress in the negotiations on the EU-Ukraine Association Agreement, which we want to complete as soon as possible.


Nous ferons tout ce qui est possible pour éviter d’avoir à affronter à nouveau de telles crises, mais nous ferons également tout notre possible pour être mieux préparés que la dernière fois à affronter des développements critiques.

We will do everything to avoid facing such crises ever again, but we will also do all we can to be better prepared for critical developments than we were last time.


Nous ferons également connaître notre point de vue de manière très claire au cours de ces débats généraux.

We shall, of course, bring our standpoint very clearly to bear in the overall debate.


Nous ne ferons donc connaître notre position qu’après avoir obtenu les résultats de cette évaluation.

Therefore, we have to reserve our position until we have seen the results of this evaluation.


Nous espérons que le Parlement soutiendra cet amendement, comme par le passé, mais je souhaiterais également connaître la manière dont la Commission peut justifier cette diminution eu égard aux discussions tenues sur le budget tout au long de l’année 2003 et aux multiples difficultés et zones d’instabilité qui persistent au Timor-Oriental.

We hope that Parliament will support this amendment, as in the past, but I would also like to know how the Commission can justify this cut, given the discussions held on the budget during 2003 and the various difficulties and areas of instability still existing in East Timor.


Nous ferons également tous les efforts possibles pour conclure un accord de pêche mutuellement profitable avec le Maroc et nous réexaminerons, renforcerons et simplifierons la législation européenne de la pêche, qui compte actuellement plus de 20 règlements.

We shall also make every effort to conclude a mutually beneficial fisheries agreement with Morocco and we shall review, consolidate and simplify Europe's fisheries legislation which currently consists of more than 20 regulations.


Le sénateur Grafstein: Si vous ne voulez pas connaître l'histoire du Canada, nous ne vous la ferons pas connaître.

Senator Grafstein: If you do not want Canadian history, we will not give it to you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ferons également connaître ->

Date index: 2023-03-23
w