Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Il nous faut penser mondialement et agir localement
Il nous faut résoudre ce problème maintenant.
Je voudrais évoquer également le problème du

Vertaling van "nous faut résoudre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


Il nous faut penser mondialement et agir localement

Think Globally, Act Locally


Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ensuite, les États membres devront mettre leurs moyens financiers à la hauteur de leurs ambitions. Alors qu'il nous faut bien comprendre que le statu quo n'est pas la solution dans les discussions à venir, je suis convaincu que nous pouvons résoudre cette équation complexe et convenir d'un budget dans lequel chacun sera bénéficiaire net».

Then, Member States must back their ambition up with the money to match.And whilst we all need to understand that business as usual is not an option for this upcoming discussion, I firmly believe that we can square the circle and agree on a budget where everyone will be a net beneficiary”.


Il faut résoudre ces problèmes maintenant. Plus nous tarderons à nous occuper des aspects préventifs durant les huit premières années de la vie des enfants, plus nous connaîtrons des situations tragiques comme nous en voyons aujourd'hui dans de nombreuses collectivités.

The longer we do not deal with the preventative aspects for children in the first eight years of life, the longer we will have the tragic situations we see in so many communities today.


Il nous faut résoudre les cas des 500 femmes autochtones disparues ou assassinées.

We must solve the 500 cases of missing or murdered aboriginal women.


Les surcapacités dans le secteur sidérurgique chinois et la tentative de ce pays d'obtenir le statut d'économie de marché ont suscité une attention importante lors de la rencontre des dirigeants: «Nous reconnaissons que des capacités excédentaires au niveau mondial, en particulier dans le secteur de l'acier, constituent un problème structurel préoccupant avec des incidences mondiales; il faut s'employer à le résoudre d'urgence en supprimant les mesures de nature à fausser le marché et, par voie de conséquence, en améliorant le foncti ...[+++]

The overcapacity in China's steel sector and the country's bid for market economy status received strong attention at the leaders' gathering: “We recognize that global excess capacity in industrial sectors, especially steel, is a pressing structural challenge with global implications and this issue needs to be urgently addressed through elimination of market distorting measures and, thereby, enhancement of market function”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous partageons de nombreux intérêts et problèmes qu’il nous faut résoudre ensemble et notre groupe soutient le partenariat avec la Russie. Nous voulons en outre le renforcer, l’approfondir et le développer.

We have many shared interests and problems that we must solve together, and our group supports the partnership with Russia and wants it to be strengthened, deepened and developed.


Nous sommes dès lors également confrontés à un problème endogène qu’il nous faut résoudre et je suis d’avis que jusqu’ici, nous avons manqué de services bien définis pour s’occuper des aspects techniques de la législation et favoriser les développements.

We therefore also have an endogenous problem which we need to address, and here I am of the opinion that, to date, we have been lacking clear-cut services to take care of the technical aspects of legislation and help developments.


Il nous faut résoudre ce problème maintenant.

We need this problem solved and we need it solved now.


L'élargissement représente une grande ambition politique, nous devons savoir y répondre et nous ne pouvons pas nous contenter de dire qu'il faut procéder à certaines réformes de certains éléments restants ou qu'il s'agit d'une question qu'il faut résoudre en ne pensant qu'aux coûts.

Enlargement is a major political ambition and we have to know how to respond to this. We cannot simply say that there are some reforms to be made on a few remaining points or that this is an issue to be resolved only in terms of costs.


Nous perdons donc pas cela de vue et nous ne nous alarmons pas trop du fait que le crime organisé existe et qu'il faut résoudre le problème.

Let us not lose sight of that and become worried about the fact that we have organized crime and we must solve the problem.


Il faut résoudre ces défis auxquels nous faisons face avec l'immigration francophone.

We must meet the challenges we are facing with francophone immigration.




Anderen hebben gezocht naar : nous faut résoudre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faut résoudre ->

Date index: 2021-02-21
w