Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Il nous faut penser mondialement et agir localement
Je voudrais évoquer également le problème du

Vertaling van "nous faut rester " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Il nous faut penser mondialement et agir localement

Think Globally, Act Locally


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Contre toutes les estimations pessimistes, contre toutes les prévisions funestes, il nous faut rester optimistes et convaincus que nous atteindrons nos objectifs.

Against pessimistic estimations, against doom forecasts, we shall remain optimistic that we will achieve our goals.


Toutefois, alors que les nouveaux moyens de communications — notamment Twitter — transforment la façon dont nous nous parlons et qu'un nombre croissant de femmes se portent candidates aux élections, il faut rester vigilants envers les propos vitrioliques et sexistes qui visent à dénigrer les femmes qui occupent une charge publique et à les traiter comme des femmes-objets.

However, as new communications media, such as Twitter, change how we talk to each other and as more women choose to run for office, we must continue to stand vigilant against sexist vitriol geared to objectifying and belittling women in office.


La situation est globalement satisfaisante, mais il nous faut rester vigilants.

Generally, the situation is satisfactory but there is no room for complacency.


La menace est constante et il faut rester vigilants, mais nous ne nous inclinons pas devant cette menace.

We are under constant vigilance and threat, but we do not buckle under that threat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me faut rester brève, mais la conclusion que je tirerai de la discussion que nous avons eue ce matin est que nous avons aujourd’hui plus que jamais besoin d’une politique agricole commune.

I have to keep my remarks short, but my conclusion on the discussion today will be clearly that we need today, more than ever before, a common agricultural policy.


Donc, il faut rester et devenir plus efficace (1455) Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, compte tenu du nombre de centres de tri au Canada, ne serait-il pas plus juste et plus raisonnable à l'endroit de la région de Québec, avant de procéder à la fermeture du centre de tri de Québec, d'obliger Postes Canada à déposer un plan global de restructuration afin que nous puissions savoir pourquoi il est si urgent et si essentiel de n'avoir qu'un centre de tri au Québec.

Canada Post has to become even more efficient than it already is (1455) Ms. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, given the number of sorting centres in Canada, would it not be fairer and more reasonable to the Quebec City area, before closing the sorting centre in Quebec City, to require Canada Post to submit a comprehensive restructuring plan so that we can know why it is so urgent and so essential not to have a sorting centre in Quebec City?


Bien sûr, il faut rester vigilants, et nous le resterons, mais sans nous départir de l’idée que nous sommes à leurs côtés dans cette guerre.

We must clearly continue, and we will continue, to be vigilant, but always on the basis of the idea that we are fighting this war together.


Ayons la lucidité de savoir que l'Europe, somme toute, est assez privilégiée en cette matière, puisque nous avons un niveau de liberté publique assez bien assuré, même s'il faut rester très vigilants.

We should be lucid enough to realise that generally speaking Europe is in quite a privileged position in this respect, for we have a fairly well-established level of citizens’ freedoms, even though we have to remain very vigilant.


Toutefois, pour éviter les marchandages interinstitutionnels, nous pensons qu'il faut rester cohérent avec les choix qui ont été faits.

Nevertheless, we feel we should retain the decisions already taken, in order to avoid inter-institutional trading.


Il nous faut rester attentifs à ce qui se produit ailleurs et mettre en place la structure et les mécanismes permettant d'influencer ces événements.

It is important that we remain vigilant to developments elsewhere and to ensure that we have in place the structure and mechanism to influence those developments.




Anderen hebben gezocht naar : nous faut rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faut rester ->

Date index: 2021-07-27
w