Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Il nous faut penser mondialement et agir localement
Je voudrais évoquer également le problème du

Traduction de «nous faut progressivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


Il nous faut penser mondialement et agir localement

Think Globally, Act Locally
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
note que, ces derniers mois, l’application des règles européennes relatives aux aides d’État a fait l’objet d'un certain nombre de dérogations temporaires, grâce auxquelles les États membres ont eu la possibilité de juguler les effets de la crise; relève que la phase de croissance, vers laquelle nous nous dirigeons, exige des bases solides et que c'est dans ce contexte qu'il nous faut progressivement revenir au régime normal en matière d'aides d'État, afin de garantir des conditions égales en Europe;

Notes that the last months have seen a number of temporary exceptions to the application of European state aid norms, thanks to which the Member States had the opportunity to contain the impact of the crisis; notes that the growth phase, towards which we are heading, requires solid foundations and it is in this context that we need to return gradually to the normal state aid regime, thus ensuring a level playing field in Europe;


100. note que, ces derniers mois, l'application des règles européennes relatives aux aides d'État a fait l'objet d'un certain nombre de dérogations temporaires, grâce auxquelles les États membres ont eu la possibilité de juguler les effets de la crise; relève que la phase de croissance, vers laquelle nous nous dirigeons, exige des bases solides et que c'est dans ce contexte qu'il nous faut progressivement revenir au régime normal en matière d'aides d'État, afin de garantir des conditions égales en Europe;

100. Notes that the last months have seen a number of temporary exceptions to the application of European state aid norms, thanks to which the Member States had the opportunity to contain the impact of the crisis; notes that the growth phase, towards which we are heading, requires solid foundations and it is in this context that we need to return gradually to the normal state aid regime, thus ensuring a level playing field in Europe;


99. note que, ces derniers mois, l’application des règles européennes relatives aux aides d’État a fait l’objet d'un certain nombre de dérogations temporaires, grâce auxquelles les États membres ont eu la possibilité de juguler les effets de la crise; relève que la phase de croissance, vers laquelle nous nous dirigeons, exige des bases solides et que c'est dans ce contexte qu'il nous faut progressivement revenir au régime normal en matière d'aides d'État, afin de garantir des conditions égales en Europe;

99. Notes that the last months have seen a number of temporary exceptions to the application of European state aid norms, thanks to which the Member States had the opportunity to contain the impact of the crisis; notes that the growth phase, towards which we are heading, requires solid foundations and it is in this context that we need to return gradually to the normal state aid regime, thus ensuring a level playing field in Europe;


100. note que, ces derniers mois, l'application des règles européennes relatives aux aides d'État a fait l'objet d'un certain nombre de dérogations temporaires, grâce auxquelles les États membres ont eu la possibilité de juguler les effets de la crise; relève que la phase de croissance, vers laquelle nous nous dirigeons, exige des bases solides et que c'est dans ce contexte qu'il nous faut progressivement revenir au régime normal en matière d'aides d'État, afin de garantir des conditions égales en Europe;

100. Notes that the last months have seen a number of temporary exceptions to the application of European state aid norms, thanks to which the Member States had the opportunity to contain the impact of the crisis; notes that the growth phase, towards which we are heading, requires solid foundations and it is in this context that we need to return gradually to the normal state aid regime, thus ensuring a level playing field in Europe;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de mettre progressivement fin aux discriminations, nous avons besoin d’une culture politique adéquate, nous avons besoin de tolérance dans la vie de tous les jours, sur le lieu de travail, dans la vie publique, dans les communications, du niveau national au niveau local, et il faut que l’ensemble de la société civile se serre les coudes.

In order gradually to put an end to discrimination, we need an appropriate political culture, we need tolerance in daily life, in the workplace, in public life, in communications, from national to local level, and we need the whole of civil society to pull together.


Monsieur le Président, je ne suis pas certain de ce qu'il faut même entendre par « solution militaire », mais si nous pouvons effectuer des progrès modestes en Afghanistan, si nous pouvons neutraliser la croissance des talibans et réduire progressivement leur influence et leur sphère d'influence, je pense qu'on pourrait alors parler de succès.

Mr. Speaker, I am not sure how one would even define a military solution, but if we can make small advances in Afghanistan, if we can neutralize the growth of the Taliban and incrementally reduce their influence and sphere of influence, I would see that as some measure of success.


Les moyens d'apprentissage sont là, les enseignants sont disposés à enseigner. Pourtant, nous constatons que les gouvernements conservateurs, les uns après les autres, avec l'appui du gouvernement fédéral libéral, sont disposés à s'en prendre aux enseignants au lieu de s'attaquer au vrai problème, au défi qui consiste à préparer nos enseignants et nos jeunes pour le monde qui nous attend (1855) Et pour composer avec ce monde qui est là devant nous, il nous faut la créativité, l'intelligence et l'acuité qui, justement, sont favorisés p ...[+++]

The instruments are in the room, the teachers are ready to teach, and yet we find conservative government after conservative government, supported by a federal Liberal government, willing to take the fight to the teachers themselves as opposed to taking the fight to the problem, to the challenge of preparing our teachers and our young people for the world we face (1855) That world we face requires the creativity and ingenuity spurned by those very musical and artistic programs that existed in our public schools but have slowly and quietly been eroded.


Mais si nous voulons que les choses se passent bien, il faut d'abord privilégier la convergence réelle. Et pour cela, il nous semble que l'Union européenne doit contribuer aussi à adapter progressivement l'outil productif des pays candidats.

But if we want matters to progress smoothly, we must firstly foster real convergence, and in order to do that, we feel that the European Union must also contribute towards gradually upgrading the candidate countries’ production base.


Pendant les dernières années, nous avons progressivement ouvert nos marchés aux importations de produits agricoles des pays tiers et en particulier des pays en développement, en provenance desquels nous importons plus que les États-Unis d'Amérique, le Canada, le Japon et l'Australie réunis; encore faut-il préciser que nous avons lâché du lest en ce qui concerne les aides communautaires génératrices de distorsions commerciales.

In recent years we have progressively opened up our markets to imports of agricultural products from third countries, especially from the developing countries from whom we in fact import more than the US, Canada, Japan and Australia combined, and we have progressively moved away from trade-distorting domestic support.


Je sais que les députés d'en face diront que nous devons être financièrement responsables, que nous ne pouvons pas tout faire d'un coup, mais qu'il faut procéder progressivement.

I know that members opposite will say that we have to be fiscally responsible, that we cannot do this all at once, and that it has to be phased in gradually.




D'autres ont cherché : nous faut progressivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faut progressivement ->

Date index: 2024-11-23
w