Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Il nous faut penser mondialement et agir localement
Je voudrais évoquer également le problème du

Vertaling van "nous faut montrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


Il nous faut penser mondialement et agir localement

Think Globally, Act Locally
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Paul nous dit que ce n'est qu'un début, il faut montrer qu'on prend cela au sérieux.

Paul says it is just a first step, the government still needs to demonstrate that it is taking this seriously.


Bref, il nous faut montrer que l’Union européenne – notamment la zone euro – est à la hauteur des défis du moment et il nous faut exploiter toutes les possibilités qu’offre le traité de Lisbonne.

In short, we must demonstrate that the European Union, and particularly the euro area, is able to rise to the present-day challenges, and we must make use of all the possibilities offered by the Treaty of Lisbon.


Mais il nous faut montrer clairement que nous voulons utiliser tous les instruments qui nous permettront d’endiguer la spéculation et que pour éviter une nouvelle crise, les ressources sont disponibles pour soutenir les banques qui, malgré cela, sont toujours en difficulté. Nous devons, à cet égard, envoyer un signal clair.

However, we need to make it clear that we want to use all of the instruments to help to stem speculation and that, above all and in order to prevent a new crisis, resources are available to help those banks that, in spite of this, still get into difficulty. We need to send out clear signals in this regard.


En bref, nous devons démontrer à nos concitoyens - pas seulement par nos paroles, mais aussi par nos actes - la valeur ajoutée de l’Europe. Il faut montrer qu’à l’ère de la mondialisation, l’Union européenne est plus importante que jamais.

In summary, we must show our citizens – not only in our words but also in our actions – the value added by Europe, and that in the era of globalisation, the European Union is more important than ever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous voulons éviter une catastrophe à grande échelle, c’est maintenant qu’il faut montrer notre solidarité avec la Grèce.

If we do not want to see a large-scale conflagration, we need now to demonstrate solidarity with Greece.


Il nous faut montrer que nous avons la volonté politique nécessaire pour résoudre ce problème qui touche des collectivités tant autochtones que non autochtones, avant qu'une tragédie humaine ne se produise sur la côte.

We need a show of political will that will solve this problem for native and non-native communities before there is a human tragedy on the coast.


Je crois qu'il faut montrer que nous saluons les développements démocratiques en Serbie et que nous leur donnons une réponse positive.

I believe that it is very important to demonstrate that democratic developments in Serbia will be rewarded and will receive a positive response.


Il nous faut montrer que le Sénat est plus responsable que la Chambre des communes.

We must show that the Senate is more responsible than the House of Commons.


Il nous faut montrer que le Sénat n'est pas la Chambre des communes.

We must show that the Senate is not like the House of Commons.


Il faut montrer aux Canadiens que nous nous préoccupons vraiment de leur sort et que les libéraux d'en face veulent véritablement protéger les soins de santé et non pas ensevelir les exclus de l'accord d'indemnisation du gouvernement. funèbres.

Prove to Canadians that we are truly caring for them and that the Liberals across the way are truly the custodians of health care and not the undertakers for those left out of the government's compensation package.




Anderen hebben gezocht naar : nous faut montrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faut montrer ->

Date index: 2023-09-11
w