Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut penser mondialement et agir localement

Vertaling van "nous faut intervenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Intervenir dans les terres humides? : ce qu'il faut savoir

Working around wetlands?: what you should know


Il nous faut penser mondialement et agir localement

Think Globally, Act Locally


Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces exemples suffisent à montrer que le divorce est assimilable à une agression contre les enfants et c'est pourquoi il nous faut intervenir si nous nous considérons comme des législateurs responsables.

It is very clear from those examples alone that divorce is child abuse, and that is why as responsible legislators we cannot remain silent.


Nous devons aussi comprendre qu'il nous faut intervenir sur la scène internationale, comme beaucoup de députés l'ont dit et comme la communauté agricole l'a dit également.

We also have to realize that we need to go onto the international scene, as many members of the House have said and certainly as the farm communities have said. We all want forms of agricultural support subsidies eliminated.


C'est le genre de problèmes que nous rencontrons lorsqu'il nous faut intervenir auprès de la province et de la ville.

That is the problem when dealing with the province and the city.


Pour notre part, nous croyons que pour la prospérité, entre autres, qui est le centre de cette motion, il faut intervenir dans la recherche-développement, et la recherche-développement nécessite l'aide des divers paliers de gouvernement.

This is another tax reduction. We believe that in order to achieve prosperity, for example, which is at the core of this motion, we must focus on research and development, which require support from all levels of government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, bien que nous reconnaissions que les changements climatiques constituent actuellement sur le front environnemental le problème le plus important auquel les Canadiens et la communauté internationale veulent que nous nous attaquions, ce n’est pas le seul au sujet duquel il nous faut intervenir en matière environnementale. C’est d’ailleurs pourquoi j’ai fait état des importantes mesures que notre gouvernement a prises en vue de protéger nos eaux côtières contre le déversement depuis les navires d’eaux d’égout brutes, de substances polluantes, de déchets, de peinture, d’effluents et d’eau de cale.

However, while we recognize that climate change is the most important issue on the environment front right now that Canadians and the global community want us to address, it is not the only front on which we need to take action on the environment, which is why I mentioned the important steps that our government took in protecting our coastal waters from the dumping of raw sewage, pollution, garbage, paint, effluent and bilge water from ships.


Il nous arrive parfois dans certains glissements libéraux de nous dire: serions-nous capables aujourd’hui de faire Airbus où serions-nous capables de faire Ariane, compte tenu de l’idéologie dominante? Je crois qu’il faut se garder cette possibilité d’intervenir très fortement dans le paysage industriel et la recherche publique.

When, at times, we shift to a free market way of thinking, we sometimes find ourselves wondering: ‘Would we be in a position today to build the Airbus or would we be in a position to build the Ariane rocket, given the dominant ideology?’ I believe that we must retain this opportunity to intervene very forcefully in the industrial landscape and in public research.


Si cet exercice statistique durera quatre ans, nous serons en mesure d'exploiter les données dès la première année et il sera particulièrement utile en vue de déterminer où il nous faut intervenir via la mise en réseau, l'échange de bonnes pratiques, la collaboration et l'offre de mesures d'incitation aux syndicats.

This statistical exercise will last 4 years, but we shall be able to use the data from year one and it will be especially helpful in finding out where we need to intervene by networking, by exchanging practices, by working together and by giving incentives to trades union.


Dans le cadre de cette nouvelle stratégie, l'administration américaine nous dit : il y a des situations où il faut intervenir préventivement.

As part of this new strategy, the US Administration is telling us that there are situations in which we must intervene and take preventative action.


Nous avons également constaté que, s'il faut intervenir - mais il faudra d'abord remplir un certain nombre de conditions -, cela n'est jamais possible sans le soutien des Nations unies.

We have also established that if an intervention proves necessary – but a number of conditions will need to be met first – this can never be done without UN support.


Les orientations différentes que suivent les deux sexes dans leurs études influent sur leur évolution ultérieure. C'est pourquoi il nous faut intervenir à temps, au stade de l'orientation professionnelle à l’école, et informer les jeunes femmes des conséquences de leurs choix pour leur accomplissement de leur carrière.

The various directions which the two sexes follow in their studies affect their future development, which is why we need to intervene early, during careers advice at school and explain to young women the consequences which their choices will have on their career.




Anderen hebben gezocht naar : nous faut intervenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faut intervenir ->

Date index: 2023-10-01
w