Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Il nous faut penser mondialement et agir localement
Je voudrais évoquer également le problème du

Traduction de «nous faut dénoncer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


Il nous faut penser mondialement et agir localement

Think Globally, Act Locally


Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand nos enfants atteignent l'åge de fréquentation scolaire, nous ne les envoyons pas dans des écoles publiques pour la simple raison qu'ils sont soumis à une propagande dirigée contre ceux qui fument de la marihuana, contre leurs propres parents peut-être. On leur dit qu'il ne faut pas prendre de la marihuana, que c'est une substance dangereuse et criminelle et qu'il faut dénoncer ceux qui en ont.

When our children do go to school, they do not attend government schools for the fundamental reason that they are propagandized against their own parents who may smoke marihuana, given propaganda advising that marihuana use is bad, dangerous, and criminal, and these people should be turned in.


Oui, il nous faut dénoncer et stopper les abus qui ont lieu par l’un ou par l’autre des belligérants dans cette région, mais il nous faut être très prudents quant à la procédure utilisée si nous voulons que la justice à faire dans cette région nous conduise vers une paix durable.

Yes, we do need to denounce and stop the abuses that are committed by one or the other of the warring parties in that region, but we need to be very careful with regard to the procedure used if we want the justice to be established in the region to lead us in the direction of a lasting peace.


Il faut dénoncer le gouvernement par les moyens que nous avons.

This is all challenged with the government through these means.


Nous saluons bien évidemment les mesures à court terme définies par la Commission et la Présidence, mais nous attendons une vision à long terme et de la détermination de la part du président de la Commission. Si nécessaire, il faut que le président de la Commission puisse dénoncer et combattre l’inertie et l’égoïsme des États membres.

We obviously welcome the short-term measures set by the Commission and Presidency, but we expect a long-term vision and determination from the Commission President and, if necessary, for the President of the Commission to face or challenge the inertia and egoism of the Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons déclaré que les modèles que proposaient les Américains seraient catastrophiques. Il nous faut dénoncer le transfert d'eau entre bassins et exiger que le Traité des eaux limitrophes soit respecté.

We stated that whatever model the Americans were proposing would be catastrophic because the interbasin transfer of water is something we have to speak out against and we have to demand respect for the Boundary Waters Treaty.


Nous, en tant qu’Union européenne, nous, en tant que Parlement, nous ne pouvons permettre que M. Poutine nous prenne en otage. Nous sommes indépendants et si la Russie exerce à l’égard de l’Union européenne un chantage à cause de l’Ukraine, il faut dénoncer ce chantage.

As a European Union and as a Parliament, we cannot allow Mr Putin to hold us hostage. We are independent, and if Russia blackmails the EU over Ukraine, then that blackmail must be condemned.


Mais il nous faut dénoncer ceci : ce dernier est, en effet, doté d’un budget limité. Nous ne consacrons que 10 % du budget de la PAC au développement rural.

However, we have to criticise the fact that it has a meagre budget: 10% of the total CAP budget is what we devote to rural development.


Il faut dénoncer encore et encore cette situation intolérable faite à une femme, qui nous conduit à réaffirmer notre adhésion au principe de la laïcité comme principe d'organisation majeure des États modernes et démocratiques.

We must condemn again and again this intolerable situation of a woman, confirming the importance we attach to the principle of secularity as the principle of major organisation in modern, democratic States.


Il nous faut dénoncer cela avec toute l'énergie que nous avons.

We must put all our energies in denouncing such a politicy.


Il faut dénoncer, et nous le faisons avec beaucoup de vigueur aujourd'hui, ces fermetures qui ont coupé des postes au Québec et dans le reste du Canada.

We must oppose these closures which have resulted in lost jobs, in Quebec as well as in the rest of Canada.




D'autres ont cherché : nous faut dénoncer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faut dénoncer ->

Date index: 2024-06-10
w