En outre, il nous faut déjà voir plus loin et c'est la raison pour laquelle il a été proposé, tant par la commission des transports que par la commission de l'industrie, d'associer d'ores et déjà à ces travaux des représentants des pays de l'élargissement afin qu'ils anticipent ce futur acquis communautaire.
Furthermore, we have to look to the future and, therefore, both the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism and the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy have proposed involving candidate country representatives in the projects at this early stage, so that they can anticipate this future acquis communautaire.