Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Il nous faut penser mondialement et agir localement
Je voudrais évoquer également le problème du

Vertaling van "nous faut dorénavant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People


Il nous faut penser mondialement et agir localement

Think Globally, Act Locally
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il nous faut dorénavant combattre avec succès ce phénomène qui n'est pas le seul lot des Balkans, mais celui de toute la communauté internationale.

What we need to do now and in the future is to fight in a successful way this phenomenon, which is not only a Balkan phenomenon but an international one.


Ce n'est pas la première fois que nous réfléchissons à cette possibilité et plusieurs d'entre nous en sommes venus à la conclusion qu'il faut dorénavant mieux publiciser; et la vidéo est définitivement un de ces moyens pour rendre nos travaux publics.

This is not the first time we are thinking about this possibility, and several of us have come to the conclusion that we need to start publicizing better. Video is definitely one of the tools we can use to make our business public.


M. Kingsley : Auparavant, nous n'enregistrions pas les associations de circonscription. Il faut dorénavant recevoir des demandes.

Mr. Kingsley: We did not register with local riding associations before, so we have to receive the applications.


Le premier ministre pourra-t-il nous dire s'il faut dorénavant être conservateur pour accéder à la magistrature?

Could the Prime Minister tell us whether from now on you have to be Conservative to be appointed to the judiciary?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous faut dorénavant veiller à ce que les règlements soient appliqués de façon optimale et adaptés pour tenir compte des nouvelles opportunités comme le commerce électronique.

We now have to focus our attention on ensuring that the rules function optimally and are adjusted to take account of new opportunities such as electronic commerce.


C’est pourquoi, dorénavant, il nous faut aller de l’avant avec une vision et un projet bien définis, avec des stratégies et des mécanismes, avec un échéancier et des indicateurs précis, avec des objectifs mesurables qui nous permettront en 2005, à la nouvelle conférence de l’ONU sur le bilan de la décennie, de pouvoir faire le point des progrès accomplis.

This is why we need to move forward with a specific vision and specific plan, with strategies and mechanisms, with a precise timetable and indicators, with quantifiable targets so that we can appraise the preceding decade and accurately evaluate the progress made at the new UN Conference in 2005.




Anderen hebben gezocht naar : nous faut dorénavant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faut dorénavant ->

Date index: 2024-08-25
w