Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Il nous faut penser mondialement et agir localement
Je voudrais évoquer également le problème du

Vertaling van "nous faut assumer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


Il nous faut penser mondialement et agir localement

Think Globally, Act Locally
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut assumer nos responsabilités morales envers les générations futures. Les mesures que nous prendrons définiront le monde où vivront nos enfants et leurs descendants.

It requires moral and intergenerational responsibility and how we respond will define the world in which our children and their descendants grow up.


Lorsque vous dites qu'il nous faut assumer nos responsabilités, cela revient à dire que nous devons assumer la responsabilité de ne pas avoir découvert que vous avez commis un crime.

What you call taking responsibility is that we take responsibility for not having found out that you committed a crime.


Je crois que, si nous pensons qu’il y a des raisons de promouvoir le statut de Rome et une Cour pénale internationale, de promouvoir les accords de Kyoto, de promouvoir le Traité de non-prolifération et d’arrêt des essais atomiques, il faut assumer une indépendance et refonder la relation entre l’Europe et les États-Unis sur cette indépendance, que nos amis américains doivent accepter, parce que cette administration ne durera pas toujours et que je crois que l’amitié finira par l’emporter.

In my opinion, if we believe we should promote the statute of Rome and an International Criminal Court, if we believe that we should argue for the Kyoto agreements, the non-proliferation treaty and the end of atomic testing, we must assert our independence. Relations between the European Union and the United States must be rebuilt on the basis of this independence. Our American friends will have to accept this.


Cela signifie donc qu'il nous faut changer de direction en ce qui concerne la structure d'aide, qu'il faut que le politique reprenne les rênes dans ce domaine et qu'il faut assumer la responsabilité d'un développement stable et équilibré entre le volet économique et le volet social.

In other words, we need a change of direction in the structure, and we need politics to again assume priority in this domain and responsibility for economic and socially-balanced development which is genuinely stable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me faut affirmer clairement que la Commission n’est pas en mesure d’assumer quelque responsabilité que ce soit, car nous ne sommes pas non plus en mesure d’exercer une quelconque influence sur la manière dont cette centrale nucléaire est exploitée.

I must also make it clear that the Commission is not in a position to take on any responsibility as we are not in a position either to have any influence on how this nuclear power station is operated.


Parmi ceux-ci nous en avons présenté trois, auxquels nous tenions spécialement parce que trois concepts y sont énoncés : premièrement, la reconnaissance du rôle assumé par la famille dans la vie de la personne handicapée ; deuxièmement, la promotion d'une société intégrant une culture du "social" et de la solidarité, c'est-à-dire intégrant la compréhension que la valeur de la personne handicapée ne s'exprime pas seulement à travers ce qu'elle fait ou ce qu'elle peut faire, mais essentiellement à travers ce qu'elle représente en tant ...[+++]

Three of those were tabled by us, and we feel they are particularly important because they uphold three concepts: firstly, recognition of the importance of the role played by the family at all stages in the lives of people with disabilities; secondly, promotion of a culture of solidarity within society, meaning an understanding that a person’s value is not expressed solely in terms of what he does or is able to do, but primarily in what he represents, namely a human being in all respects; thirdly and lastly, reflection on the concep ...[+++]


C'est un problème plus complexe. C'est un des points pour lesquels il faut évidemment trouver des méthodes donnant une plus grande sécurité, mais il faut éviter que, par là, nous n'excluions des PME ou des institutions publiques du programme-cadre, par crainte qu'elles soient placées devant des responsabilités qu'elles ne pourraient pas assumer.

This is a complex matter and one of the issues for which we must clearly find a way of ensuring greater security, but we must avoid this resulting in the exclusion from the framework programme of SMEs and public institutions who are fearful of having to accept responsibilities that they are unable to assume.


Il nous faut assumer les conséquences du libellé du projet de loi et par la suite, nous devons faire un travail pour cerner les définitions, en ne tenant pas seulement compte de nos bulletins d'interprétation, mais de ce que le Parlement essayait de réaliser en nous appuyant sur d'autres sources.

We have to deal with the consequences of whatever the bill says and then we would have to undertake a certain level of effort to define that, looking not just at our past interpretation bulletins but at what Parliament was trying to achieve, and looking at other sources.


Il faut assumer nos responsabilités. Si nous ne sommes pas contents de nos écoles, il faut demander au ministre de l'Éducation de changer le programme.

If we're not happy with the schools, we have to ask the minister of education to change the curriculum.


En tant que société, il nous faut assumer la responsabilité des structures économiques et sociales que nous avons créées et qui amènent ces choses.

As a society, we have to take responsibility for the economic and social structures we've created that cause these things to happen.




Anderen hebben gezocht naar : nous faut assumer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faut assumer ->

Date index: 2023-07-01
w