Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Il nous faut penser mondialement et agir localement
Je voudrais évoquer également le problème du

Traduction de «nous faut aller » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People


Il nous faut penser mondialement et agir localement

Think Globally, Act Locally
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que nous reconnaissions les efforts consentis par ces pays pour assurer la pérennité des progrès réalisés et faire en sorte que les réformes continuent à produire des résultats concrets, il faut aller plus loin.

While we acknowledge the efforts of these countries to ensure that the progress made is sustained and that reforms continue to deliver concrete results, further work is needed.


Il nous faut aller plus loin sur la voie de la pleine intégration de certains secteurs dans le marché intérieur, tels que la sécurité et la défense.

Further progress needs to be made towards the full internal market integration of certain sectors, such as security and defence.


Il nous faut aller plus loin sur la voie de la pleine intégration de certains secteurs dans le marché intérieur, tels que la sécurité et la défense.

Further progress needs to be made towards the full internal market integration of certain sectors, such as security and defence.


Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, ce que nous attendons de vous, c’est que la Présidence suédoise, dans les six mois à venir, soit placée sous le signe de l’action. En d’autres termes, face au double jeu économique et climatique, nous affirmons qu’il faut aller plus vite, qu’il faut aller plus loin pour sortir de la crise, en faisant fonctionner à plein notre modèle d’économie sociale de marché.

President-in-Office of the Council, President of the Commission, what we expect of you is that you will make action the dominant theme of the Swedish Presidency over the next six months – in other words, faced with the twin challenge of the economy and climate change, we are saying that we need to do more, and faster, in order to come out of the crisis, by bringing our social market economy model fully into operation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais, pour que cette interdiction et cette volonté qui est notée dans notre résolution, pour que cette interdiction soit efficace, il faut aller bien plus loin naturellement que l'utilisation de ces armes, il faut penser à leur fabrication, il faut penser à leur commercialisation, parce que nous ne pouvons pas tenir, d'un côté, un discours humanitaire – et c'est vrai que ces armes qui n'explosent pas, ces armes qui sont là dans le sol partout dans ces pays, qui empêchent le retour des populati ...[+++]

However, if this ban is to be effective, and if the resolve expressed in the resolution is to succeed, we of course need to go much further than banning the use of such weapons. We also need to deal with their manufacture and sale, because we cannot have a humanitarian debate on the one hand – and it is true that these bombs that do not explode but that lie hidden in the ground in all kinds of places, thereby preventing communities and refugees from returning to their homeland, also prevent the distribution of humanitarian aid – we cannot have such a debate that seeks to highlight the humanitarian side of the problem without at the same ...[+++]


Nous savons pourtant qu’il faut aller au-delà de la réunion d’urgence, qu’il faut arrêter les embargos, qu’il faut s’investir, qu’il faut un Camp David européen, avec toutes les parties, Israël, la Palestine et son gouvernement d’unité, mais aussi la Syrie, mais aussi l’Iran, mais aussi le Liban, et nous savons aussi qu’il faut dire le droit, les deux droits, sans doute le droit de l’État d’Israël à la pérennité, mais aussi le droit de l’État palestinien à exister, à être reconnu.

We know, however, that we should go further than emergency meetings, that we should stop the embargos, that we should invest, that we need a European Camp David, with all of the parties – not only Israel, Palestine and its government of unity, but also Syria, Iran and Lebanon – and we know that we must state the two rights, the right of the Israeli State to exist in perpetuity, of course, but also the right of the Palestinian State to exist, to be recognised.


DANS UN MARCHÉ UNIQUE CARACTÉRISÉ PAR LA LIBRE CIRCULATION DES PERSONNES, IL NOUS FAUT CLAIREMENT aller au-delà de nos vingt-sept politiques nationales en matière d'immigration.

In a single market with free movement of persons, there is a clear need to go beyond 27 national immigration policies.


Cependant, il nous faut aller plus loin encore en veillant à ce que le principe de l'égalité des chances devienne une réalité tangible dans l'ensemble du processus de Barcelone, dans chaque programme, projet, initiative ou déclaration.

But we need to go further. Ensuring that the principle of equal opportunities becomes an operational reality throughout the entire Barcelona process. Across all programmes, projects, initiatives and declarations.


Nous proposons de soutenir les regroupements régionaux - cela est déjà fait, notamment, pour les pays ACP, mais nous pensons qu'il faut aller plus loin ; d'instaurer une véritable transparence interne ; de permettre, dans l'attente d'une représentation de tous les membres, aux pays non-résidents de disposer de comptes rendus rapides des réunions, des projets d'accords ; d'encadrer les consultations dites "informelles" pour permettre à tous les pays qui le souhaitent d'y participer, en publiant leur ordre du jour à l'avance et en fa ...[+++]

We propose supporting regional representations, which is already being done, specifically for the ACP countries, but we feel that we need to go further; we need to establish internal transparency; until all members have a representation, we must allow non-resident countries to have rapid access to records of meetings and draft agreements; we must establish clear rules on so-called ‘informal’ consultations to allow all countries that wish to take part to do so, by publishing agendas in advance and by ensuring that reports of prior d ...[+++]


Nous sommes convaincus qu'il faut aller de l'avant en ce qui concerne les propositions que nous vous avons soumises.

We are convinced that we must make headway on the proposals that we have submitted to you.




D'autres ont cherché : nous faut aller     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faut aller ->

Date index: 2024-02-05
w