Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Il nous faut penser mondialement et agir localement
Je voudrais évoquer également le problème du

Traduction de «nous faut abandonner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


Il nous faut penser mondialement et agir localement

Think Globally, Act Locally
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le problème, à mon avis, est que de telles questions — ou le fait de ne s'attarder qu'à ces questions — nous invite à nous interroger sur les libertés qu'il faut abandonner sans réfléchir aux droits que nous devons sauvegarder.

The problem is that such questions — or focusing only on such questions — may, however inadvertently, invite an inquiry into the freedoms to be surrendered.


Il faut abandonner le court-termisme actuel qui est à la racine de la crise financière que nous traversons en ce moment.

We must reverse current short-termism, which has been at the root of the current financial crisis.


Enfin, il n’est pas question que la situation tragique dans laquelle se trouve la Grèce nous amène à conclure qu’il nous faut abandonner nos efforts de renforcement de la zone euro et d’élargissement aux Balkans orientaux.

Finally, we must not allow the tragic Greek situation to lead to the conclusion that we should not continue to strengthen the euro area and should not continue expansion towards the Western Balkans.


Enfin, il n’est pas question que la situation tragique dans laquelle se trouve la Grèce nous amène à conclure qu’il nous faut abandonner nos efforts de renforcement de la zone euro et d’élargissement aux Balkans orientaux.

Finally, we must not allow the tragic Greek situation to lead to the conclusion that we should not continue to strengthen the euro area and should not continue expansion towards the Western Balkans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous faut abandonner les modèles de développement non durables caractéristiques du 20e siècle, afin que le développement économique se poursuive sans exercer de pressions grandissantes sur l'environnement, et afin de garantir un développement durable et une utilisation rationnelle des ressources naturelles.

We must break with the unsustainable development patterns seen in the 20th century, to decouple economic development from increasing pressures on the environment, and to ensure that development occurs sustainably, incorporating a wise use of natural resources.


Pour que l'Europe puisse émerger de façon crédible, en tant qu'Union basant son action sur le respect des droits de la personne et sur un développement économique durable et solidaire, il nous faut abandonner toute hypocrisie et toute ambiguïté.

If Europe is to appear credible as a Union, basing its action on respect for human rights and sustainable economic development founded on solidarity, we will have to reject all forms of hypocrisy or ambiguity.


Je souhaite remercier M. Leinen pour ses efforts considérables et peux déclarer, au nom de tous, que, même si nous n’avons pas obtenu intégralement satisfaction, nous aspirons néanmoins à une solution. À mon sens, elle est même indispensable, puisque la Cour des comptes nous a finalement placé devant la perspective de devoir abandonner, à la fin de cette année, la pratique en vigueur, qui assure la stabilité des partis. Faute d’une solution, nou ...[+++]

I would like to thank Mr Leinen for his considerable efforts, and I can say on behalf of all of us that, even though we have not got everything we wanted, we still want a solution, and, as I see it, we need one in view of the fact that the Court of Auditors has ended up presenting us with the prospect of having, at the end of this year, to abandon the current practice, which gives the parties stability, and if we do not find a solution, we will then be facing oblivion.


Si nous voulons vraiment que l'OMC et que Doha soient un succès, c'est sur ces questions qu'il nous faut agir avec courage et, je le répète, en abandonnant le principe de la "réciprocité à tout prix".

There you have it: if we genuinely want the WTO and Doha to be successful, these are the issues we must address. We must be bold and, I would stress, abandon the principle of ‘reciprocity at all costs’.


En matière de politique structurelle, il nous faut abandonner le principe « de l'arrosoir » et nous concentrer sur les régions véritablement en difficulté.

Our structural policy must abandon the watering can principle and concentrate on regions in genuine need.


En vous écoutant parler tout à l'heure, il m'a semblé que vous nous disiez que le ou les gouvernements devraient temporairement ou même définitivement abandonner l'objectif qui consiste à cibler les aides destinées aux agriculteurs pour adopter un mécanisme de paiement en fonction des superficies même si une partie de cette aide pourrait aller alors à des agriculteurs, petits ou gros, qui ne sont pas vraiment considérés dans le besoin et que, pour que les crédits soient plus vite versés, il nous faut abandonner toutes les considérations liées, disons, à l'équité et à la nécessité de cibler les aides.

When I was listening to you earlier, you seemed to be saying that the government, or governments, should on a temporary basis or perhaps permanently abandon the objective of targeting assistance to farmers; that we should forget about that and go to an acreage payment system despite the fact that some of that assistance may go to farmers, small or large, who really wouldn't be considered in need; and that for the sake of expediting delivery of money, we should forget about fairness, let's say, or targeting, and go that way.




D'autres ont cherché : nous faut abandonner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faut abandonner ->

Date index: 2024-09-28
w