Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous faudrait fixer " (Frans → Engels) :

Il faudrait fixer les taux de nicotine de la même façon que nous fixons la consommation d'essence des automobiles.

We should set nicotine levels the way we do with automobiles.


M. Clifford Lincoln (Lac-Saint-Louis, Lib.): Je reconnais, monsieur le président, que nous avions établi qu'en principe, il nous faudrait fixer un jour limite pour faire parvenir nos amendements au greffier, comme nous le faisons habituellement.

Mr. Clifford Lincoln (Lac-Saint-Louis, Lib.): Mr. Chairman, I agree that the general sense of it was that by a certain date we would produce amendments to the clerk, which is the usual format.


Nous avons également bon nombre de demandes en provenance de Québec. La ville de Québec est la seule capitale provinciale que nous n'avons pas encore visitée durant notre tournée, aussi nous avons pensé qu'il faudrait fixer une date pour s'y rendre, et si possible jumeler ce voyage avec celui de Halifax (0930) Le greffier du comité (M. William Farrell): Nous pourrions nous rendre à Halifax le 26, puis à Québec le 27.

Quebec City is the only provincial capital we would have missed on our tour, and so we thought we should try to figure out a time to make a visit to Quebec City, possibly coupled with a visit to Halifax (0930) The Clerk of the Committee (Mr. William Farrell): We could make it the 26th in Halifax and the 27th in Quebec City.


Avant d'établir un processus, il faudrait fixer les trois, quatre ou cinq objectifs que nous voulons atteindre.

Before we establish a process, we should establish the three or four or five objectives we want to achieve.


Je crois donc qu'il faudrait peut-être fixer des critères de référence un peu plus sophistiqués pour la politique de cohésion . J'insiste pour cela dans l'espoir que l'exercice sur le schéma de développement spatial européen puisse nous donner un objectif plus articulé et ne nous enchaîne pas nécessairement à cette idée d'automatisme absolu qui fait passer les régions d'un côté ou de l'autre, mais plutôt que l'on puisse fixer une échelle plus souple.

I therefore feel that it could well be appropriate to set rather more refined benchmarks for the cohesion policy and I continue to call for the implementation of the project to enlarge Europe to provide us with less rigid objectives and establish a more flexible scale, rather than necessarily tying us to this idea of a totally automatic process, which sends the regions flying from category to category.


Il me semble que si nous devions élaborer un programme semblable, il nous faudrait fixer une limite au fonds et peut-être réduire les cotisations par la suite, pour qu'un certain niveau soit maintenu, et puis s'organiser pour que l'argent ne puisse être si facilement versé, pour que le fonds soit un fonds permanent.

It seems to me that, if we were to develop a similar program, we may have to put a cap on the fund, and perhaps reduce premiums after that so that a certain level is maintained, and then make a provision that the money cannot be so easily paid out, that the fund is a permanent one.




Anderen hebben gezocht naar : façon que nous     faudrait     faudrait fixer     nous faudrait fixer     nous     pensé qu'il faudrait     qu'il faudrait fixer     objectifs que nous     européen puisse nous     donc qu'il faudrait     faudrait peut-être fixer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faudrait fixer ->

Date index: 2024-11-02
w