Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous fassions davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Troisième enseignement: la crise de la zone euro exige que nous en fassions davantage sur le plan tant de la discipline budgétaire que de l'intégration économique.

Third lesson: The crisis in the euro area requires us to do more, in terms of both fiscal discipline and economic integration.


Lorsqu’une attaque terroriste aura lieu, ce seront toujours les services de police qui mèneront les opérations de ce genre, mais il faudra que nous fassions davantage appel à nos militaires, parce que les terroristes de l’avenir utiliseront des armes de guerre. En conséquence, il faut que le secteur de la défense aide davantage les services de police.

The police are still going to run operations like this when there is an attack by terrorists, but we need to use more military efforts because terror in the future will use the tools of war, and therefore the answer needs to be more of the defence sector helping the police.


Nous devrions aussi interdire les ascenseurs et les voitures afin que nous fassions davantage d’exercice, mais il est peu probable que nous suivions cette voie.

We should ban lifts and cars so that we get more exercise, but we are hardly likely to take that particular route.


Il est vrai que nous avons besoin de davantage de coopération et de coordination mais, afin que cela soit possible, il faut que nous nous fassions davantage confiance. Nous avons besoin de plus de coopération et de coordination, surtout de plus d’Europe en matière de pratiques économiques.

It is true that we need more cooperation and coordination, but, for that to be possible, we will need to trust each other more. We need more cooperation and coordination, not least in light of more Europe with respect to economic practices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne faudrait-il pas que nous fassions davantage pour les rassurer et renforcer leur capacité à participer aux échanges au sein du système commercial mondial?

To reassure them, should we not do more to assist them in terms of their ability to trade in the global trading system?


Nous avons renforcé le rôle de la Commission, mais, encore une fois, j’aurais souhaité que nous en fassions davantage concernant les contrôles ponctuels dans le cadre de l’application de l’acquis de Schengen, ce qui n’a pas été possible.

We have reinforced the role of the Commission, but again I wish we could have done more in relation to spot checks on the application of the Schengen acquis, which was not possible.


Comme je l'ai mentionné au début, les Canadiens veulent que nous fassions davantage pour combattre la pornographie juvénile, et je suis content de voir que le projet de loi C-2 répond à cette attente.

As I said at the outset, Canadians want us to do more to combat child pornography and I am pleased to see that this is what Bill C-2 delivers.


Je pense qu’il est important, notamment en politique structurelle, par exemple, ou dans mon propre domaine, la politique de développement rural, que nous fassions davantage usage de l’approche de bas en haut et que nous permettions que celle-ci devienne une réalité, parce que cela donne aux citoyens qui vivent cette réalité une meilleure idée de ceux qui sont responsables de leurs problèmes.

I regard it as important, particularly for example in structural policy or in my own area, rural development policy, for us to make greater use of the bottom-up approach and to allow that to become a reality, because this gives the people on the ground a better idea of who is responsible for their problems.


Les Canadiens ne veulent pas avoir plus de politiciens, ils veulent que nous fassions davantage avec les moyens dont nous disposons.

Canadians do not want more politicians; they want us to do more with what we have.


Si ces mesures prises par le gouvernement, dans le domaine de l'assurance-emploi et dans d'autres, y compris les réformes de l'immigration, comme indiquées précédemment, vont toutes dans le bon sens, il faut que nous en fassions davantage, et nous devons le faire dans le cadre d'un effort national de collaboration si nous voulons tirer parti des possibilités économiques qui s'offrent à nous.

While these actions taken by government on EI and others, including the immigration reforms as mentioned earlier, are all positive, we must do more, and we must do it in a collaborative, national effort if we are going to capitalize on the economic opportunities before us.




Anderen hebben gezocht naar : nous fassions davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous fassions davantage ->

Date index: 2023-11-28
w