Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tel que nous l'avons laissé entendre

Vertaling van "nous fallait entendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, en ce qui concerne les commentaires de M. Del Mastro, je pense qu'il lui a été utile d'entendre ce que le ministre avait à dire le 4 mai, tandis qu'il ne siégeait pas à notre comité. Il lui fallait entendre l'engagement clair qu'a pris le ministre à l'égard de notre comité, et pourquoi nous avons décidé de déposer une motion de cette nature en ce moment.

Finally, in terms of Mr. Del Mastro's comments, I think it was good for him to hear what the minister had to say back on May 4 when he was not on this committee, to hear the minister's commitment that he clearly made to this committee, and to hear why this committee has decided to put forward a motion of this nature for discussion before the committee at this time.


Puisque nous avons pris le temps, en tant que comité, de décider il y a quelque temps que nous devions nous pencher sur tous les aspects de cette question plutôt que d'accepter ma motion il y a deux semaines, et que nous avons décidé qu'il fallait entendre ces témoins, je crois vraiment qu'un ancien sous-ministre de Pêches et Océans Canada, deux anciens sous-ministres des Pêches et de l'Aquaculture de Terre-Neuve-et-Labrador, Gus Etchegary, qui représente les intérêts de l'industrie des pêches dans la province de Terre-Neuve-et-Labrad ...[+++]

Since we have taken the time as a committee to decide some time ago that we needed to address all aspects of this particular issue rather than deal with my motion two weeks ago, and we decided that we need to hear those witnesses, I really think a former Deputy Minister of Fisheries and Oceans Canada, two former Deputy Ministers of Fisheries and Aquaculture in the province of Newfoundland and Labrador, and Gus Etchegary, who represents fishing industry interests in the province of Newfoundland and Labrador, and George Rose, a fisheries scientist and former chair of fisheries conservation, would be great fellows to hear from.


Lorsqu'il nous a été parfois demandé ce qu'il fallait entendre par consultation, j'ai déjà dit à la Chambre qu'une discussion ne constituait pas une consultation.

Oftentimes when we are asked what we mean by consultation, I have commented in the House that talk is not consultation and it is not.


Vous nous aviez déjà laissé entendre (comme le confirme le Livre vert sur la mobilité urbaine) qu’il fallait trouver une solution commune à un problème que connaissent presque toutes les villes européennes, sous une forme ou une autre, problèmes assez différents dans certaines villes, comparables dans d’autres.

You had already given us a good intimation when you indicated – and this is something that was already evident in the Green Paper on Mobility in the City – that we need common European solutions to a problem that almost all European cities have in one form or another, some quite different and some quite similar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Logiquement, la commission juridique et du marché intérieur devait aborder, principalement, les aspects techniques de cette directive et elle a tenté d'introduire certaines améliorations : tout d'abord, contrairement à l'avis du Conseil, en étendant cette directive aux actions civiles procédant d'actes délictueux, car il nous semblait qu'il n'y avait aucune raison pour les exclure ; ensuite, en tentant de déterminer plus précisément ce qu'il fallait entendre par frais judiciaires, les concepts qu'il fallait intég ...[+++]

Naturally, the Committee on Legal Affairs and the Internal Market had to involve itself above all with the technical aspects of this directive, and has tried to introduce certain improvements: firstly, contrary to the line taken by the Council, extending its scope to those civil actions resulting from criminal acts, since we felt that there absolutely no reason to exclude them; secondly, trying to determine more precisely what is meant by judicial costs, what items should be included and also making it possible to maintain free justice in the event of appeal, insisting on the need for requests to be examined in good time and, to this en ...[+++]


J'ai été étonnée, surprise - heureusement surprise ! - d'entendre la présidence la semaine dernière, par la bouche de la ministre de la Culture, nous dire qu'il fallait appliquer l’article 151.

Last week, I was surprised – pleasantly surprised, that is – when I heard the Culture Minister speaking for the presidency and calling for the implementation of Article 151.


Pas plus tard qu'hier soir, le Sénat a adopté une motion disant qu'il nous fallait entendre le ministre du Commerce international, l'honorable Arthur C. Eggleton.

As recently as last evening, this house passed an order to the effect that we needed to hear from the Minister of International Trade, the Honourable Arthur C. Eggleton.


On nous a affirmé que par «material defect», il fallait entendre une erreur très claire dans le dossier qui a beaucoup d'influence sur la décision et fait naître de graves doutes quant à son exactitude.

We were told that " a material defect " means " an error that is clear on the record, has a significant influence on the decision and raises serious doubts about its correctness" .




Anderen hebben gezocht naar : nous fallait entendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous fallait entendre ->

Date index: 2022-12-23
w