Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous fait tourner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Qui fait tourner la roue? : Compte rendu d'un atelier sur les femmes et l'enseignement des sciences au Canada

Who Turns the Wheel?: Proceedings of a Workshop on the Science Education of Women in Canada


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


La gestion du parc automobile dans les années 90 : Nous avons fait du chemin!

Fleet Management in the 90's: We've Come a Long Way!


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing


Les Canadiens et les bonnes habitudes d'alimentation : où en sommes-nous : faits saillants sur la nutrition

Canadians and Healthy Eating : How Are We Doing : Nutrition Highlights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque je constate que tous les partis demandent de façon unanime qu'un projet de loi soit déposé, contrairement à ce que je vois concernant le projet de loi C-54, qui n'a pas fait l'objet de consultations avec les provinces et qui n'a pas obtenu l'aval de tous les partis dans cette Chambre, et qu'on essaie de le faire adopter à la dernière minute, dans les dernières journées de séances de la Chambre, je me demande qui est la personne qui nous fait tourner en rond.

When I note that all parties are unanimously asking that legislation be introduced, contrary to what I see concerning Bill C-54, on which there was no consultation with the provinces, which did not receive the approval of all parties in the House and which the federal government is trying to have passed at the last minute, in the last days of sittings, I wonder who is making us run around in circles.


Si je puis poursuivre l’analogie avec la roue, nous avons également légèrement «fait tourner» la roue des actions en en ajoutant deux nouvelles - les autoroutes de la mer, dont le commissaire a déjà longuement parlé, et l’évitement du trafic, même s’il faut dire que nous avons eu des discussions très intenses entre nous quant à la meilleure façon de traiter ce problème.

If I may keep to the analogy with the wheel, we have also given the actions a slight ‘spin’ by adding two new ones – the motorways of the sea, about which the Commissioner has already spoken in detail, and traffic avoidance, although it has to be said that we have had very intensive discussions among ourselves about how this issue might be better addressed.


Nous priverions le crime organisé du carburant qui fait tourner la machine.

In doing so, we will cut the support planks out of organized crime.


Depuis lors, j’ai eu l’occasion, ? maintes reprises, de voir la manière dont le Conseil, sur la question d’un statut des membres, nous a fait tourner en rond.

Since then, I have had, time and again, the experience of seeing how the Council, when it came to the issue of a Members’ Statute, allowed us to run round in circles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons bien évidemment tourner en rond et dire que nous voulons que toutes les données à partir de maintenant aient une base scientifique solide, ce que tout le monde souhaite, mais cette législation ne nous apportera pas cela, et c’est pourquoi ce n’est, en fait, pas une très bonne idée que nous l’adoptions dans sa forme actuelle. La Commission et le Conseil ont été bien mal inspirés de soumettre, en deuxième lecture, exactement la même proposition pour la seconde fois, puisque c’était ...[+++]

We can of course turn round and say that we want all data from now on to have a sound scientific basis, which is what everyone wants, but this legislation will not give it to us, and that is why it is not actually a very good idea that we should adopt it in its present form, and it was not well-advised of the Commission and the Council to submit exactly the same proposal, for a second time, at second reading, for it was Parliament’s first response after first reading that was the basis for further discussion that would achieve our objective.


Nous sommes le deuxième pays du G-7 et le troisième pays de l'OCDE à avoir la dette publique la plus élevée, une dette publique, fédérale et provinciale, qui représente environ 80 p. 100 du produit intérieur brut (1215) Tout cela signifie que la levée de capitaux, c'est-à-dire le combustible qui fait tourner une économie de marché libre, est plus difficile au Canada que chez notre principal concurrent économique, les États-Unis, et qu'au sein de plusieurs économies émergentes, comme celles du Royaume-Uni, de l'Irlande et de la Nouvell ...[+++]

We have the second highest level of public indebtedness in the G-7, federal and provincial debt, at about 80% of gross domestic product, and the third highest in the OECD (1215) All of these things mean that it is harder to raise capital, which ultimately is the fuel that drives a free market economy, in Canada than it is in our major economic competitor, the United States and many other emerging economies, like the United Kingdom, Ireland and New Zealand, countries that used to be far down the list in terms of productivity and standard of living but which have in the past decade leapfrogged Canada.


Sans quoi nous aboutirons, à terme, à une Union européenne à deux vitesses, éteignant ainsi le moteur qui fait tourner l'Union européenne et la Communauté européenne depuis la deuxième guerre mondiale.

Otherwise, at some point in the future, we will have two European Unions, a first- and a second-class Union. This situation would put an end to what has been the driving force of the European Union and the European Community since the Second World War.


Il est à mon sens dangereux de continuer à utiliser le secteur agricole comme une carrière d'extraction, de le raboter peu à peu avant de se tourner vers ce qui a été nécessairement épargné, de glisser, dans l'ensemble, sur une pente savonneuse et de perdre de ce fait les fonds dons nous avons un besoin urgent pour le développement rural.

I think there are dangers in our continuing always to exploit agriculture for more resources, in our cutting back on it little by little and in our basing the next allocation on what has now of necessity been saved. In this way, we slowly embark upon a slippery slope whereby the money we urgently need for rural development is lost.


On n'arrivera pas à réduire le taux de chômage, à lutter efficacement contre la pauvreté, à redonner à l'État une marge de manoeuvre financière suffisante tant que nous continuerons à nous anémier avec ce débat politique qui nous fait tourner en rond».

We will not succeed in lowering the unemployment rate, in efficiently fighting poverty and in giving back to the state enough financial leeway as long as we continue to bleed ourselves dry over this political debate, which is getting us nowhere”.


On n'arrivera pas à réduire le taux de chômage [.] tant que nous continuerons à nous anémier avec ce débat politique qui nous fait tourner en rond».

We will not succeed in lowering the unemployment rate—as long as we continue to bleed ourselves dry over this political debate, which is getting us nowhere”.




D'autres ont cherché : nous fait tourner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous fait tourner ->

Date index: 2024-03-15
w