Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous fait réfléchir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


La gestion du parc automobile dans les années 90 : Nous avons fait du chemin!

Fleet Management in the 90's: We've Come a Long Way!


Les Canadiens et les bonnes habitudes d'alimentation : où en sommes-nous : faits saillants sur la nutrition

Canadians and Healthy Eating : How Are We Doing : Nutrition Highlights


faites-nous de bonne politique et je vous ferai de bonnes finances

give us good politics and I shall give you good economics


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La motion du Nouveau Parti démocratique nous fait réfléchir sur ce qu'on devrait faire d'abord ici, chez nous, avant de penser à être les maîtres exportateurs de gaz naturel à l'extérieur du Canada, un peu partout dans le monde, comme le soulignait le député libéral un peu plus tôt.

The NDP motion makes us reflect on what should be done here before getting the idea that we are leading exporters of natural gas outside Canada, to just about everywhere else, as the Liberal member has just said.


La déclaration de Mme Rosenfeldt m'a fait réfléchir, et nous avons regroupé l'information sur tous les appels qui avaient été interjetés.

When Ms. Rosenfeldt said this, it led me to think, and we brought together the information regarding all of the appeals that have been filed.


− (ES) La catastrophe qui s’est produite au Japon nous a tous fait réfléchir à la sécurité nucléaire.

− (ES) The disaster in Japan has made us all think about nuclear safety.


Ce à quoi nous avons assisté ces derniers jours et ces dernières semaines dans la région de Gaza nous a tous fait souffrir et, surtout, nous a fait réfléchir à l’opportunité de certaines actions sur le terrain.

What we have seen in recent days and weeks around Gaza has made us all suffer and, above all, has made us all reflect on what point there is to certain actions on the ground.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais nous devons réfléchir au fait que l'action entreprise en vue de limiter le préjudice causé par le dumping peut nuire à l'emploi et à la viabilité des entreprises européennes qui opèrent de façon légitime en sous-traitant leur production.

But we do need to reflect on the fact that action to limit the injury caused by dumping can impact on the employment and viability of EU companies that are operating legitimately through outsourced production.


Mais nous devons réfléchir au fait que l'action entreprise en vue de limiter le préjudice causé par le dumping peut nuire à l'emploi et à la viabilité des entreprises européennes qui opèrent de façon légitime en sous-traitant leur production.

But we do need to reflect on the fact that action to limit the injury caused by dumping can impact on the employment and viability of EU companies that are operating legitimately through outsourced production.


J'espère que le Royaume-Uni le fera, mais il est fort probable aussi que des pays candidats d'Europe orientale et centrale le feront. C'est pourquoi nous devons en fait réfléchir à la manière de modifier ces modalités de vote et de les adapter aux nouvelles dimensions d'une zone euro élargie à 15, 20 ou 25 pays.

I hope that Great Britain will be one of them, but some countries from the Central and Eastern European accession candidates will undoubtedly join too, which means that it is essential to consider how these voting modalities can be amended and adjusted to the new dimension, given that in future, some 15, 20 or 25 countries may be part of the euro-zone.


Il s'agit d'un rapport qui nous fait réfléchir à la nécessité d'affronter au niveau politique les problèmes posés par la mondialisation pour contribuer au progrès politique, social et économique de la communauté internationale et pour vaincre la violence.

This report reflects on the need to respond politically to the problems posed by globalisation in order to contribute to the political, social and economic progress of the international community and to overcome violence.


Les échanges auxquels nous avons procédé et les dépositions des nombreux témoins qui nous ont fait part de leur point de vue à l'étape de l'étude en comité nous ont beaucoup fait réfléchir et ont prouvé à quel niveau cette Chambre pouvait porter la discussion sur des questions cruciales d'importance nationale.

The exchanges we have had and the testimony of numerous witnesses who shared their views with us during the committee stage have given us much food for thought and have shown the high level of discourse that this chamber can bring to important national issues.


Naturellement, c’est le rôle de tout gestionnaire sérieux, mais il faut souligner le fait que nous avons aussi d’autres missions à remplir. Si nous voulons les mener à bien, si nous ne voulons pas que les pauvres soient toujours les seuls à trinquer, si nous voulons venir en aide à d’autres persécutés, alors nous devons réfléchir à la façon dont nous pouvons, ici, travailler ensemble.

This is, of course, something that any serious housekeeper must do, but we must also highlight the fact that we have other things to do; if they are to work, if, on the one hand, the poor are not to be victims, if we want to help others who endure persecution, then we have to give some thought to how we treat each other.




Anderen hebben gezocht naar : nous fait réfléchir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous fait réfléchir ->

Date index: 2021-04-03
w