Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Félicitations au peuple tlicho et bonne chance
Traduction

Traduction de «nous fait rougir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


La gestion du parc automobile dans les années 90 : Nous avons fait du chemin!

Fleet Management in the 90's: We've Come a Long Way!


faites-nous de bonne politique et je vous ferai de bonnes finances

give us good politics and I shall give you good economics


Les Canadiens et les bonnes habitudes d'alimentation : où en sommes-nous : faits saillants sur la nutrition

Canadians and Healthy Eating : How Are We Doing : Nutrition Highlights


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pense qu'il n'y a pas un Québécois ou une Québécoise qui aurait à rougir du traitement qui est fait à la communauté anglophone et nous devons continuer en ce sens-là, que ce soit au niveau du droit à un système de santé, ce qui n'est pas rien, pensez-y.

I think no Quebecker need feel ashamed of how the anglophone community is being treated, and we must continue along that path, as we have in the health system.


J'ai entendu des discussions politiques outrageusement bizarres sur des canaux américains qui nous auraient fait rougir tellement elles étaient exagérées.

I saw some outrageously bizarre political discussion on some of the U.S. channels that would make us blush, they were so over-the-top.


Nous devons respecter notre partie du marché, pour ne pas avoir à rougir de ne pas avoir fait ce que nous avions promis de faire.

We must ensure that we fulfil our part of the bargain and that we do not have to feel ashamed because we are not doing what we promised to do.


Félicitations au peuple tlicho et bonne chance (1655) [Traduction] L'hon. Peter Adams (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, Lib.): Madame la Présidente, l'étendue des connaissances du député sur le processus en fait rougir plusieurs d'entre nous.

Congratulations to the Tlicho and good luck (1655) [English] Hon. Peter Adams (Parliamentary Secretary to the Minister of Human Resources and Skills Development, Lib.): Madam Speaker, the scope of my colleague's knowledge of the process puts many of us to shame.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le plan personnel, je tiens à signaler que mes appréhensions à ce propos sont apaisées par le fait que je m’attends à un rejet du projet de constitution, de sorte que nous n’aurons pas à rougir.

On a personal note, I should point out that my reservations about this are mollified by my expectation that the Constitution will fail, and so blushes will be spared.


Alors comment, monsieur Bevan, pouvez-vous nous dire ici, droit dans les yeux et sans rougir, que vous faites votre travail alors que vous avez renvoyé l'an dernier deux agents des pêches—trois agents, en fait—qui avaient tout simplement tenté d'appliquer la loi?

So how, Mr. Bevan, can you tell us here with a straight face, without blushing in embarrassment, that somehow you're doing your job when you sent two fisheries officers three fisheries officers, in fact home from work last year who were simply attempting to enforce the law?


Leur action nous fait rougir de honte en tant qu'européens et démocrates.

They acted in a way which shames and embarrasses us as Europeans and democrats.


Lorsque je considère que, pour le seul Parlement européen, nous prévoyons une augmentation de 0,07 % par rapport à l'an 2000, cette parcimonie est tout à fait présente et je pense donc que nous n'avons pas à rougir.

When I see that we alone in the European Parliament are planning an increase of 0.07% in comparison with the year 2000, then this rigour is guaranteed and we can show our face.


Non que la Communauté et ses douze pays membres aient à rougir de ce qu'ils ont fait : la Convention de Lomé, l'aide publique au développement, dont nous assumons, directement ou indirectement, dans le Monde, plus de 40%.

NOT THAT THE COMMUNITY AND ITS TWELVE MEMBERS HAVE ANY REASON TO BE ASHAMED OF WHAT THEY HAVE ACHIEVED: THE LOME CONVENTION AND OFFICIAL DEVELOPMENT AID (WHERE WE ACCOUNT FOR MORE THAN 40%, DIRECTLY AND INDIRECTLY, OF THE WORLD TOTAL).




D'autres ont cherché : nous fait rougir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous fait rougir ->

Date index: 2024-11-09
w