Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que nous faisons pour vous
L'excellence dans tout ce que nous faisons

Vertaling van "nous faisons pencher " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rapport annuel 1996-97: en mouvement: nous faisons les pas nécessaires pour assurer le succès

Annual Report 1996-97: In Motion: Taking Every Necessary Step Toward Success


l'excellence dans tout ce que nous faisons

Excellence in everything we do


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ajoutons des éléments étrangers au système tel que nous l'avons connu à ce palier, mais nous nous efforçons de nous rapprocher de la Charte en maintenant la capacité d'un juge de dire «oui» ou «non», mais, en vérité, nous changeons ou nous faisons pencher le système en faveur d'une accusation.

We add foreign elements to the system as we have known it at that level, but we try to make it close to the Charter by maintaining the capacity of a judge to say " yes" or " no," but in fact, we change or tilt fundamentally the system in favour of an accusation.


Mon collègue de Surrey a mentionné qu'un très grand nombre d'électeurs ont communiqué avec lui à ce sujet, et il en va de même pour nous tous, ce qui montre qu'il y a une énorme controverse au sujet de la mesure législative proposée, que nous l'étudions trop rapidement et qu'encore une fois, nous faisons pencher la balance du côté de l'industrie.

The number of responses that my colleague from Surrey has mentioned and that we have all received on this all say that there is huge controversy on the proposed bill, that we are just rushing through it and that again we are tipping the balance too much toward industry.


C’est un aspect sur lequel nous devons nous pencher, peut-être en alignant le budget de manière à prouver aux citoyens et aux États membres que ce que nous faisons ici représente une réelle valeur ajoutée.

This is something we need to look at closely, perhaps aligning the budget to prove to citizens and Member States that what we are doing here is adding value.


Nous devons peut-être nous pencher sur la bureaucratie, mais ne le faisons pas aux dépens du contrôle.

While perhaps we need to look at the bureaucracy, let us not diminish the scrutiny.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, quand le comité ou la Chambre étudieront le projet de loi plus en profondeur, la députée croit-elle que nous devrions nous pencher davantage sur la distinction entre le besoin de protéger les renseignements personnels ce qu'un ensemble de mesures législatives fait déjà , et ce que nous faisons maintenant, à savoir de criminaliser la collecte ou le vol de renseignements personnels, de l'identité personnelle ou de documents qui contiennent des renseignements personnels ou relatifs à l'identité personnelle?

Mr. Speaker, when the bill is studied by the committee or the House in some other way, does the member believe we should look more closely at the distinction between the need to protect personal information, and there is a whole body of legislation that does this, and what we do now, which is the criminalization of the taking or theft of personal information, personal identity or documents that contain personal information or personal identity?


Nous devons vraiment nous pencher sur ce que nous faisons dans ce domaine.

We really must look at what we are doing in this area.


La question sur laquelle nous devons nous pencher - et, pour ce faire, ce débat s’avère fondamental - est de savoir si nous nous sommes munis de tous les instruments nécessaires à cette évolution et si nous faisons bon usage des moyens dont nous disposons pour donner à ce marché intérieur la structure adéquate et influencer le processus du développement économique sur le long terme.

What we have to discuss – and this debate is fundamental to our doing so – is whether we have equipped ourselves with all the instruments we will need on this voyage, and whether we are making the right use of the instruments we have in order to give this internal market the right framework and influence the processes of economic development in the long term.


Nous devons nous pencher sur ce que nous faisons et ce que nous obtenons pour ces 24 $.

We need to look at what we are doing and what we are getting for that $24.


Comme députés, nous devons nous engager à nous pencher sur les revenus de retraite, les différents régimes disponibles, les différentes façons d'imposer les revenus, et c'est certes ce que nous faisons comme parti. Toutefois l'objectif est et doit toujours être le suivant: Comment peut-on organiser les choses pour que, au moment de la retraite, nos aînés aient après tous ces impôts un revenu maximum qui leur permettra de satisfaire à leurs besoins et de vivre à l'aise?

As a parliament, we need to commit to looking at retirement incomes, at the different plans that are available, at the different ways of taxing them, and we certainly are as a party, but the objective is and always must be this: How can we set things up so that on retirement our seniors have a maximum amount of income after all of those taxes so they can meet their needs and live in comfort?


Lorsque nous nous penchons sur la question de savoir ce que nous faisons en Roumanie ou dans d'autres pays pour combattre l'offre, je prie toutefois le Parlement d'également se pencher sur la question de savoir ce que nous faisons pour combattre la demande.

While we address the question of what we are doing in Romania or in other countries to fight the supply, I would also ask Parliament to address the question of what we are doing to fight the demand.




Anderen hebben gezocht naar : nous faisons pencher     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faisons pencher ->

Date index: 2022-03-24
w