Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que nous faisons pour vous
L'excellence dans tout ce que nous faisons

Vertaling van "nous faisons ensemble " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rapport annuel 1996-97: en mouvement: nous faisons les pas nécessaires pour assurer le succès

Annual Report 1996-97: In Motion: Taking Every Necessary Step Toward Success




l'excellence dans tout ce que nous faisons

Excellence in everything we do
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour vous donner une idée de ce que nous faisons ensemble, nous collaborons à la prestation de nos programmes, notamment en offrant aux étudiants un guichet unique pour obtenir du financement, de même que par l'harmonisation de nos politiques et de nos méthodes administratives pour faciliter l'accès à nos programmes destinés aux chercheurs.

To give you a flavour of what we are doing together, we are collaborating on the delivery of our programs, such as providing a single-window approach to student support, as well as harmonizing policies and administrative processes to facilitate access to our programs to the research community.


Et les citoyens attendent également des preuves concrètes, comme c’est le cas aujourd'hui avec le brevet, de ce que nous faisons ensemble pour le progrès économique et pour l'emploi, c'est-à-dire pour le bénéfice de tous les européens".

And citizens are also waiting for proof, as today with the patent, of what we are doing together for economic progress and employment - that is for the benefit of all Europeans".


Ce que nous faisons ensemble, c’est, à mon avis, nous approcher, ou nous rapprocher encore, des citoyens.

What we are doing together is, in my opinion, achieving proximity, or greater proximity to citizens.


Il faudra donc de bonnes politiques, ce que nous faisons ensemble en tant qu’institutions, pour déterminer si nous disposons actuellement de solutions pour aller au-delà de notre âge atomique à l’avenir ou si nous devons continuer à prendre ces outils en considération à long terme pour permettre le développement futur dont nous avons tous besoin.

It will therefore take good politics, what we make together as institutions, to determine whether we currently have solutions to go beyond today's atomic age into the future or whether we must carry on taking these tools into account in the long term to enable the further development we all need.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est seulement si nous le faisons ensemble que nous réussirons à ancrer le traité de réforme dans la conscience collective en tant que valeur ajoutée pour les citoyens d’Europe, de l’Union européenne et de l’Europe dans son ensemble.

Only if we do this together will we succeed in anchoring the Reform Treaty in the public consciousness as added value for the citizens of Europe, the European Union and Europe as a whole.


Cependant, le travail que nous faisons ensemble pour nous assurer de ne perdre aucun autre site historique est extrêmement important.

However, the work that we are doing collectively to ensure that not one more historic site is lost is extremely important.


Ce que nous faisons pour l'agriculture, nous le faisons ensemble (1545) Le très hon. Joe Clark (Calgary-Centre, PC/RD): Madame la Présidente, c'était un survol de l'histoire intéressant, sinon tendancieux.

What we do for agriculture we do together (1545) Right Hon. Joe Clark (Calgary Centre,PC/DR): Madam Speaker, that was an interesting, if not misleading, review of history.


La question est immédiatement aussi de savoir ce que nous faisons ensemble et ce que nous voulons faire ensemble dans l’avenir, notamment avec les pays qui vont nous rejoindre.

We must also now explain what we are doing together and what we want to do together in the future, particularly with the countries which will be joining us.


La question est immédiatement aussi de savoir ce que nous faisons ensemble et ce que nous voulons faire ensemble dans l’avenir, notamment avec les pays qui vont nous rejoindre.

We must also now explain what we are doing together and what we want to do together in the future, particularly with the countries which will be joining us.


Cependant, ce que nous faisons ensemble aujourd'hui nous permet de nous élever au-delà de nos différences politiques, culturelles, religieuses et linguistiques.

What we are doing together today permits us to rise above our political differences, our cultural differences, our religious differences and our language differences.




Anderen hebben gezocht naar : nous faisons ensemble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faisons ensemble ->

Date index: 2022-09-18
w