Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous faisons cela parce » (Français → Anglais) :

Nous faisons cela parce que nous estimons que c'est la chose à faire et nous le faisons parce que nous croyons que les solutions, même dans le cas d'un problème très compliqué, ne sont pas si difficiles.

We do it because it is right and we do it because we believe that solutions, although it is a very complicated problem, are not that difficult.


Nous faisons cela parce que, tandis que nous participons de diverses manières à l'offre d'aide alimentaire et d'aide au développement, nous savons très bien qu'à long terme, les grandes questions structurelles ont une très grande incidence sur quelqu'un qui souffre de la faim aujourd'hui.

We do this because while we're variously involved in providing food aid and development assistance, we know very well that in the long run, the big structural questions have a tremendous impact on the average hungry person today.


Nous en faisons plus parce que c'est pour nous une nécessité.

We are doing more because we have to do more.


Nous faisons cela parce que notre énergie nous vient des familles canadiennes.

We do that because our energy comes from Canadian families.


Cela signifie que nous mobiliserons plus de 100 millions d'euros additionnels par rapport à ce que nous faisons déjà par ailleurs en Guinée, notamment via le fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique".

This means that we will mobilise additional funds of over €100 million on top of what we were already contributing to Guinea, in particular through the Emergency Trust Fund for Africa'.


Si nous le faisons, c'est avant tout parce que nous avons besoin de plus de personnes possédant les compétences adéquates et parce que nous pensons que la diversité peut nous permettre d'atteindre de meilleurs résultats commerciaux.

We do this first and foremost because we need more people with the right skills and we believe that diversity can create better business results.


Pour cela, nous devrons expliquer ce que nous faisons et pourquoi nous le faisons.

For this to happen, we must explain what we are doing and why we are doing it.


Nous faisons cela parce que, au cours des siècles, la capacité de notre planète à se renouveler, à se reconstituer, à se remettre elle-même des maux, des catastrophes naturelles ou des changements d'origine humaine a semblé infinie.

We have done this because over the centuries our planet's capacity has seemed infinite to renew itself, to replenish itself, to heal itself from ills, natural disasters or from human-made shifts and changes.


Nous n'avons d'autre choix que d'y parvenir, parce que le sentiment s'est diffusé parmi nos populations que ce projet européen n'a plus grand-chose à voir avec elles et qu'il s'agit d'un système destiné aux multinationales; il s'agit d'un système pour les forces organisées de la société, qui passe au-dessus de la tête du citoyen, comme si cela ne le concernait pas.

We just have to succeed, because the feeling has taken root among our populations that this European institution has very little to do with us now – it is an institution for multinational companies; it is an institution for organised forces in society, and it is passing the citizen by as if it was nothing to do with him.


Nous faisons cela parce que l'intérêt nation nous le commande.

We are there because our national interests really should dictate that we should be there.




D'autres ont cherché : nous faisons cela parce     nous     nous en faisons     faisons plus parce     signifie que nous     nous faisons     cela     nous le faisons     avant tout parce     pour cela nous     pour cela     nous n'avons     comme si cela     d'y parvenir parce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faisons cela parce ->

Date index: 2022-08-09
w