Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que nous faisons pour vous
L'excellence dans tout ce que nous faisons
Traduction

Vertaling van "nous faisons ainsi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Rapport annuel 1996-97: en mouvement: nous faisons les pas nécessaires pour assurer le succès

Annual Report 1996-97: In Motion: Taking Every Necessary Step Toward Success


l'excellence dans tout ce que nous faisons

Excellence in everything we do
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toute façon, on a officiellement négocié aujourd'hui au conseil un certain réalignement. Nous faisons ainsi des progrès pour donner à ces marchés dynamiques émergents un peu plus de représentation au détriment de la représentation européenne, ce qui était la raison essentielle de cette réforme.

We are making some progress toward giving these dynamic emerging markets more representation and a little less European representation, which was the key motive behind this reform.


En même temps, la codification de ce que nous faisons ainsi que les règles précises de chaque Chambre sont établies par voie de résolution.

At the same time, the codification of what we do and the precise rules for each House are established by way of a resolution; the framework is in the bill.


Deuxièmement, nous devons améliorer la communication avec les Canadiens afin de bonifier leur compréhension et leur perception de ce que nous faisons, ainsi que les moyens avec lesquels nous contribuons à la bonne gouvernance, comme un garde-fou dans le Parlement du Canada.

Second, we need to improve communication with Canadians in order to enhance their understanding and perception of what we do as well as how we contribute to good governance. We act as a safeguard in the Canadian Parliament.


Je ne suis pas économiste, mais, à mon avis, le montant que nous faisons ainsi épargner aux Canadiens à faible revenu est beaucoup plus élevé que le crédit remboursable contre lequel le parti du sénateur a voté.

I am not an economist, but I would argue that the amount we have saved low-income Canadians in not paying taxes is much more than the refundable tax credit that the honourable senator's party actually voted against.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous faisons ainsi comprendre clairement au gouvernement canadien qu’il devra modifier la façon dont il contrôle le respect de la loi en matière de méthodes humaines de chasse aux phoques.

I am sure we are sending a clear signal that the Canadian government will have to change its methods of monitoring compliance with the law when it comes to humane methods of seal hunting.


C’est important, car nous faisons ainsi passer le message qu’ils comptent tous.

That is important, because we are thus sending out the message that they all count.


Sur le plan procédural, la seule option envisageable, si nous voulons reporter la décharge, est bien entendu de voter contre, bien qu’il ne s’agisse pas d’un vote contre le travail réalisé par notre rapporteur, ni contre son rapport; il s’agit plutôt d’un vote en faveur de ce travail, de ce que nous faisons ainsi que d’une totale transparence.

Procedurally, the only option open to us if we want to postpone the discharge is of course to vote against, although this is not a vote against the work done by our rapporteur, nor against his report; rather, it is a vote for this work, for what we have been doing and for total transparency.


Nous faisons ainsi la promotion de la défense effective, dans les États membres, des intérêts des victimes dans les procédures pénales, notamment à travers la création d’un réseau de points de contact.

We will, in this way, be promoting the effective protection, in the Member States, of the interests of victims in criminal proceedings, specifically through the creation of a network of contact points.


[Traduction] Tout au long de son travail, le Bureau s'attache à cinq principes qui sont la base de notre façon d'appliquer notre mandat: le premier principe est l'équité; nous essayons d'obtenir un juste équilibre entre des intérêts opposés dans nos décisions; par la transparence, nous voulons que l'on comprenne ce que nous faisons et la manière dont nous le faisons ainsi que nos raisons; la diligence, parce que nous savons que les délais lors de prise de décisions peuv ...[+++]

[English] In the bureau we have five principles that guide our daily work: fairness, trying to make sure we make the right decision between diverging interests; transparency, so it's clear what we do, how we do it, and why we do it; timeliness, in that we are aware that our decisions can cost business money and we try to do them as quickly as possible; predictability, in that we feel there should be no surprises, and people should know the approach we take; and finally, confidentiality, because in order to do our job we need very ...[+++]


Ce sont, je pense, les termes qu’il a employés. Vous me permettrez de ne pas partager son point de vue, si c’est le sien. Je crois que j’ai déjà expliqué aujourd’hui et à d’autres occasions comment et pourquoi nous agissons comme nous le faisons et que nous sommes convaincus que notre travail ne s’appuie pas uniquement sur un formalisme juridique, mais bien sur la nécessité de doter l’économie européenne de fondations solides et de veiller au respect des règles, en vertu notamment du principe de coexistence démocratique pacifique - si je puis m’exprimer ...[+++]

I would not presume to disagree with him if this is his opinion; I think I have explained today and on other occasions how and why we act as we do, and that we are convinced that our work is not so much based purely on legal formalism but on the need to give the European economy strong foundations and to ensure respect for rules, not least as a principle of democratic peaceful coexistence, if I may use that term, at European level.




Anderen hebben gezocht naar : nous faisons ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faisons ainsi ->

Date index: 2021-01-21
w