Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Nous sommes également sur Internet

Vertaling van "nous faisions également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous sommes également sur Internet:

Visit our Internet site at ...


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous faisions également face à une forte pression relativement au contenu canadien et au fonds qui avait été créé à partir du fonds des câblos, lequel faisait appel à un partenariat avec le gouvernement dans ce domaine-là.

We were also faced with a great deal of pressure relating to Canadian content and the fund that was created with the cable fund, which involved a partnership with the government in that area.


Il est également bon de mentionner que nous faisions pousser également certaines variétés de Santé Canada pour voir si nous pouvions obtenir de meilleurs résultats que Santé Canada — ou du moins voir ce que nous obtiendrions.

It is also worth noting we were growing some of Health Canada's strains to see if we could do a better job than Health Canada — or at least see how it turned out.


Si nous faisions la même chose et que nous placions des trombones dans des boîtes de 100, comme celles que nous avons dans nos bureaux, le nombre d'enfants atteints du VIH dans les pays en développement serait égal au nombre de trombones contenus dans 23 000 de ces boîtes.

If we did the same and placed the clips in boxes of 100, just like the ones we have in our offices, the number of children with HIV in developing countries would equal the number of paper clips contained in 23,000 of these boxes.


Il s’agit de la condition sine qua non pour que nous devenions des pionniers et pour que, non seulement nous faisions des progrès dans le domaine de l’environnement, mais que nous soyons également en mesure d’améliorer notre compétitivité dans le domaine des technologies environnementales.

That is the precondition for us to become pioneers and not only bring about progress in the area of the environment, but also ensure that we become competitive in the area of green environmental technology.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous le faisions davantage, alors nous obtiendrions peut-être également davantage de résultats politiques.

If we did more of that, then perhaps we would get more of our policy right.


Peu importe que nous affirmions être une grande Union européenne, le plus important donateur d’aide au développement, la plus vaste force de participation au Congo et que nous faisions part de notre vision du monde de demain, nous manquons à nos engagements envers le peuple du Darfour, qui n’a pas de voix, qui n’a pas de pays pour parler en son nom et qui, en fait, est abandonné non seulement par l’Union européenne et les États-Unis, mais également par les N ...[+++]

No matter how much we try to say what a great European Union we are, as the biggest donors of development aid, the largest participation force in the Congo and sending a signal as regards the kind of future world we want to see, we are still failing the people of Darfur who have no voice, who have no country to speak for them and, in fact, have been let down not just by the European Union and the US but by the United Nations itself.


Je pense que nous pourrions résoudre le problème très rapidement si nous effectuions les votes, tout comme les autres jours, à la fin de la journée et si nous faisions également signer la liste de présence en fin de journée.

I think that the problem could be solved very quickly if we could schedule the votes for the end of the session, like all the other days, and ask for everyone to sign the attendance register at the end of the day.


Nos ambitions seraient également réduites à bien peu de choses si nous laissions nos multinationales traiter leurs travailleurs d'une manière que nous considérons inacceptable en Europe, tel que c'est le cas de l'entreprise allemande Continental Tires au Mexique, ou si nous faisions mine d'intervenir dans le conflit en Colombie en ne faisant qu'élaborer une liste de recommandations, en essayant de déterminer qui est terroriste et q ...[+++]

We will also have been too unambitious if we allow our multinationals to treat their workers in a way which would be considered unacceptable in Europe, as is the case with the German company Continental Tyres in Mexico, or if we intend to intervene in the Colombian conflict simply by producing prescription lists to try to define who is a terrorist and who is not.


Madame le sénateur nous rappelle également que le comité sénatorial spécial sur l'euthanasie et l'aide au suicide, dont nous faisions partie, n'était certes pas favorable à l'idée d'administrer à un patient, sans son consentement, des médicaments contre la douleur.

She also reminds us that the Special Senate Committee on Euthanasia and Assisted Suicide, of which we were a part, certainly did not support the idea of administering pain-control medication without a patient's consent.


Lorsque nous nous trouvions au beau milieu de la crise ici, au Mexique, nous étions évidemment bien trop submergés par les évènements pour discuter des renseignements que nous pourrions transmettre au Canada ou aux États-Unis. Nous faisions immédiatement part à nos partenaires nord- américains de l'information qui portait sur les différences entre les régions géographiques et sur la sensibilité du virus aux médicaments, et nous leur transmettions également l'information relat ...[+++]

In the moment of the situation we were living through here in Mexico, it was obvious that we were too overwhelmed with our own situation to be able to discuss what information we could share with Canada or the U.S., other than the information we were receiving during the pandemic regarding the geographic differences, the susceptibility of the virus, the measures we were taking here, and we were providing this information immediately to our North American partners.




Anderen hebben gezocht naar : nous sommes également sur internet     nous faisions également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faisions également ->

Date index: 2025-03-19
w