Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déborder
Déloger une pierre de la maison
Déporter
Faire sortir du court
Faire sortir du terrain
Faire sortir une pierre de la maison
Placer la balle hors de portée immédiate
Smasher dans le bloc
Smasher dans le bloc pour faire sortir le ballon
Smasher dans le contre
Smasher dans le contre pour faire sortir le ballon
Sortir une pierre de justesse de la maison
Sortir une pierre de la maison

Traduction de «nous faire sortir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
smasher dans le contre pour faire sortir le ballon [ smasher dans le bloc pour faire sortir le ballon | smasher dans le contre | smasher dans le bloc ]

spike off the block [ smash off the block ]


déborder [ faire sortir du court | faire sortir du terrain | déporter | placer la balle hors de portée immédiate ]

pull out wide [ pull out of position | drive wide | pull wide | force wide | take out wide | take out of court | maneuver out of position ]


sortir une pierre de la maison [ faire sortir une pierre de la maison | déloger une pierre de la maison | sortir une pierre de justesse de la maison ]

take a rock out of the house [ take a stone out of the house | take a rock out of the rings | take a stone out of the rings | knock a rock out of the house | knock a stone out of the house | knock a rock out of the rings | knock a stone out of the rings | nudge a rock out of the house | nudge a stone ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'ambition de cette stratégie était de nous permettre de «sortir plus forts de la crise et faire de l’UE une économie intelligente, durable et inclusive avec des niveaux d’emploi, de productivité et de cohésion sociale élevés»[3].

The ambition was to "come out stronger from the crisis and turn the EU into a smart, sustainable and inclusive economy, delivering high levels of employment, productivity and social cohesion". [3]


1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit constructif; se félicite des rencontres entre les représentants du gouvernement syrien et des groupes d'oppos ...[+++]

1. Fully supports the Geneva II Conference on Syria, which should be the first step in a process that will lead to a political solution to the conflict; is convinced that a lasting solution to the current crisis in Syria can only be achieved through a Syrian-led, inclusive political process with the backing of the international community; underlines the need for a genuine political transition in the country, thereby addressing the people’s aspiration for freedom and democracy; calls on all parties to engage constructively in a genuine negotiation; welcomes the meetings between representatives of the Syrian Government and opposition g ...[+++]


Nous mettons tout en œuvre pour rétablir la confiance afin que les PME puissent à nouveau progresser et nous faire sortir de la crise actuelle».

We try to restore confidence so that SMEs can make progress once again and drag us out of the current crisis".


L'ambition de cette stratégie était de nous permettre de «sortir plus forts de la crise et faire de l’UE une économie intelligente, durable et inclusive avec des niveaux d’emploi, de productivité et de cohésion sociale élevés»[3].

The ambition was to "come out stronger from the crisis and turn the EU into a smart, sustainable and inclusive economy, delivering high levels of employment, productivity and social cohesion". [3]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, ce que nous devons faire maintenant, c’est insister à nouveau en faveur de l’accès humanitaire, réussir à faire sortir les populations humanitaires et civiles, puis essayer, quand le moment sera venu, de commencer à favoriser un dialogue politique avec les parties au conflit, et de tenter de les persuader que la solution politique est la seule façon de s’en sortir.

Therefore, what we must do now is again press for humanitarian access, get the humanitarian and civilian population out, and then try, when the time is right, to start to foster a political dialogue with the parties in conflict and try to persuade them that a political solution is the only way out.


Ce qui serait juste, c'est de suivre l'exemple du premier ministre en appuyant le travail du juge Gomery pour que nous puissions faire sortir la vérité, car c'est un dossier important pour tous les Canadiens et nous leur devons de faire toute la lumière sur cette affaire.

What would be fair is to follow the leadership of this Prime Minister to support the work of Justice Gomery and get to the truth because this is an issue that is important for all Canadians and we owe it to Canadians to get to the truth.


Le problème n'est pas que nous ne disposions pas des rails nécessaires pour faire avancer le train mais plutôt que nous ne n'arrivions pas à faire sortir le train de la gare.

The problem is not that we do not have rails on which the train should be travelling but that we have not been able to get the train out of the station.


Toutefois, si nous trouvons le moyen de faire sortir la personne du Canada, nous nous trouvons à nous libérer de notre devoir de respecter ses droits.

However, if we can find a way to get the person out, then we relieve ourselves of the duty to respect their rights.


Si nous voulons la retrouver et faire sortir nos agriculteurs de la position de défensive psychologique dans laquelle ils se trouvent, en rédynamisant le modèle agricole européen, nous devons avoir le courage d'aborder en temps voulu et avec résolution les réformes nécessaires.

If we want to develop this new self-confidence and get farmers off the psychological defensive by injecting new life into our European model of agriculture, then we must have the courage to tackle the reforms boldly and in good time.


M. Yannis Paleokrassas a déclaré aujourd'hui : "Il est significatif que la réunion d'aujourd'hui ait pour toile de fond l'une des récessions les plus sévères que l'Europe ait connues depuis la guerre, car tout le monde se rend compte aujourd'hui que la démarche environnementale, mettant l'accent sur l'utilisation rationnelle des ressources naturelles et sur les possibilités de création d'emplois, représente l'un des meilleurs moyens de nous faire sortir de la récession.

Commissioner Yannis Paleokrassas today said : "It is significant that today's meeting takes place against the background of one of the severest recessions in Europe's post war history because now there is a general realisation that environmental action, with the emphasis which it places on the efficient use of natural resources and on job-creating possibilities, is one of the best ways to bring us out of the recession.




D'autres ont cherché : déborder     déporter     faire sortir du court     faire sortir du terrain     smasher dans le bloc     smasher dans le contre     nous faire sortir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faire sortir ->

Date index: 2025-01-10
w