Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentuer
Appuyer sur
Faire ressortir
Faire une large place à
Faire valoir
Insister sur
Mettre en relief
Mettre en évidence
Mettre l'accent sur
Mettre l'emphase sur
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père
Souligner

Vertaling van "nous faire insistants " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mettre l'accent sur [ mettre en évidence | faire ressortir | mettre en relief | insister sur | souligner | faire une large place à | faire valoir | accentuer | mettre l'emphase sur ]

emphasize [ place emphasis on | stress ]


faire ressortir | insister sur | souligner

place emphasis on/to


Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


insister sur [ souligner | appuyer sur | mettre l'accent sur | faire ressortir ]

lay emphasis on [ place emphasis on ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deuxièmement, je crois que s'il y a un institut pour lequel nous devrions nous faire insistants, c'est bien celui des autochtones, cela pour deux raisons.

Second, I think that if there is an institute about which we should be insistent, it is certainly the one regarding Aboriginals. There are two reasons for that.


Sur la question très débattue de la participation des régions et des villes, M. CIOLOŞ a insisté sur les limites du mandat de la Commission: "La Commission européenne ne peut pas tout faire; nous ne pouvons pas créer un conflit entre Bruxelles et l'échelon national sur ce qu'il y a lieu de faire à l'échelon régional".

On the hot issue of the involvement of regions and cities, Ciolos insisted on the limits of the Commission's mandate: "The European Commission cannot do everything, we cannot create conflict between Brussels and the national level about what needs to be done at the regional level".


Pourquoi insistent-ils pour faire adopter à la sauvette ce projet de loi problématique? Premièrement, monsieur le Président, lorsque nous voulons parler à des gens du milieu de la police, nous pouvons le faire au sein du caucus conservateur, qui compte plusieurs policiers.

First of all, Mr. Speaker, when we want to talk police officers we only have to consult with our own caucus here because of all the police officers who are part of the Conservative caucus.


Je ne saurais trop insister sur l'importance de cette mesure législative pour nous tous. J'espère que, dans un esprit de collaboration et dans les limites de ce qu'on peut faire dans un Parlement où le gouvernement est minoritaire, nous parviendrons à faire adopter ce projet de loi avant la tenue des prochaines élections.

I cannot say how important this legislation is to all of us, and I am hoping that in the spirit of co-operation and with the limited space of a minority Parliament, we will have the bill passed before the next election.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
insiste sur la nécessité de ne pas baisser les bras devant la complexité du problème du changement climatique, mais au contraire de faire preuve, dans les domaines de la politique, de l'économie et de la société, d'esprit visionnaire et de décision pour répondre aux défis économiques, écologiques et sociaux que nous pose l'avènement d'une nouvelle ère énergétique et climatique, caractérisée par la raréfaction des matières premières;

Stresses the need not to capitulate in the face of the complexity of the problem of climate change but to show a visionary desire to make a difference, and to demonstrate leadership in the political, economic and social spheres, in our response to the economic, environmental and social challenges with which we are confronted at this turning-point in energy and climate policy, reflected in a growing scarcity of raw materials;


C’est pourquoi nous devons insister sur le fait que les droits sont, dans la mesure la plus large possible, juridiquement contraignants et, partant, qu’on peut les faire valoir devant les cours des États-Unis.

Therefore we must insist that rights are, to the greatest possible extent, legally-binding and thus actionable before American courts.


Vous avez insisté sur la nécessité d'instaurer la stabilité, de faire de l'Europe un espace réellement compétitif, mais nous ne pouvons nous contenter d'affirmer que l'Union européenne doit devenir l'espace économique le plus compétitif du monde.

You mentioned how important stability is for us if we want to make Europe truly competitive, because it is not enough for us simply to declare that the European Union is to become the most competitive area in the world.


Nous ne voulons pas nous lamenter sur le manque d'intérêt de nos citoyens, de nos électeurs, mais voudrions toutefois leur demander avec insistance de faire usage de cette nouvelle ouverture du Parlement européen, car avec les possibilités techniques d'aujourd'hui, on peut envisager ce qui était encore totalement impossible il y a quelques années. Les citoyens peuvent en effet, d'un seul clic, consulter les textes originaux sur lesquels nous débattons dans ce Parlement.

We do not wish to complain about the lack of interest on the part of our citizens and voters, but we would like to seriously urge them to avail themselves of this new openness on the part of the European Parliament, as today's technology makes things conceivable which a few years ago would not have been possible. With the click of a mouse, they can see the original texts we discuss in this House.


Nous avons insisté, et nous continuerons à le faire, sur le fait que la manière dont ce problème a été géré doit rester tout à fait exceptionnelle, en particulier en ce qui concerne l'implication de Pékin.

We have emphasised and will continue to stress that the way in which this matter was handled, in particular the involvement of Beijing should remain wholly exceptional.


Mais, j'aimerais faire quelques remarques au sujet de son intervention, puisque, comme il l'a mentionné à juste titre, ce que le député a tenté de faire pendant les quelques minutes de son allocution, c'est de nous dire à quel point, au Canada anglais-malgré le fait que notre collègue de Saint-Boniface refuse qu'on utilise cette expression-à quel point on nous aimait et à quel point on reconnaissait l'importance du fait francophone, puisqu'il a insisté sur le fa ...[+++]

However, I would like to make a few remarks concerning his speech because, as he rightly mentioned, what the member tried to do during the few minutes that he spoke was to tell us how English Canada-even though our colleague from St. Boniface does not want us to use that expression-loves us and how it recognizes the importance of the French fact, since he emphasized that several Canadians are now taking French courses, which is a fact and a good thing (1320) It is also well known that Quebec is where we find the greatest number of people who can speak both languages, French and English.




Anderen hebben gezocht naar : accentuer     appuyer     faire ressortir     faire une large place à     faire valoir     insister     mettre en relief     mettre en évidence     mettre l'accent     mettre l'emphase     souligner     nous faire insistants     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faire insistants ->

Date index: 2025-01-26
w