Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En toute sympathie ce que nous pouvons faire
Faire
Imposer
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père
établir

Traduction de «nous faire imposer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


Supprimer l'écart entre les sexes : Ce que nous pouvons faire

Closing the Gender Gap - What We Can Do


En toute sympathie ce que nous pouvons faire

In Sympathy How Can We Help


fixer, spécifier (condition) | faire (loi) | établir (principe) | imposer (règles)

lay down (to)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous n’acceptons pas de nous faire imposer un péage sans être consultés.

We will not allow the government to impose a toll without consulting us.


Nous devons faire en sorte que les bénéfices soient imposés à l'endroit où ils sont réalisés - ce sont les deux faces d'une même médaille: la lutte contre le dumping social et la lutte contre le dumping fiscal, y compris sur le plan international.

We must make sure that profits are taxed where they are made. It goes together: the fight against social dumping and the fight against tax dumping – also internationally.


Grâce aux trois modifications principales que nous proposons d'apporter aux règlements sur les fonds de capital-risque et d'entrepreneuriat social, à savoir l'admission de nouvelles catégories de gestionnaires, l'allongement de la liste des actifs qui peuvent faire l'objet d'investissements EuVECA et l'interdiction pour les autorités compétentes d'imposer le paiement de frais, davantage de PME pourront obtenir le financement indisp ...[+++]

The three main changes we are proposing to the EuVECA and EuSEF regulations today – broadening the scope of eligible managers; expanding the list of EuVECA eligible assets; and prohibiting fees imposed by competent authorities – will result in a greater number of SMEs getting access to the vital finance they need to grow their businesses".


Les députés de ce côté-ci de la Chambre ont imposé des sanctions de l'ordre de 100 000 $, mais nous encourageons les parties à s'entendre dans un cadre commercial, au lieu de se faire imposer des solutions par des autorités supérieures, une approche qui, comme nous le savons, fait l'affaire des députés du NPD, qui croient que le gouvernement sait mieux que quiconque ce qu'il faut faire, mieux que deux parties qui négocient une entente librement et ouvertement.

We on this side of the House have imposed penalties in the range of $100,000, but we encourage the parties to work it out commercially together, not have something imposed from the top, which we know the NDP members love to do because they think that government knows better than individuals do, government knows better than the two parties who are negotiating in free and open agreement do.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne devons rien nous faire imposer de force dans un projet de loi qui vient d’un Sénat non démocratique, non élu. Madame la Présidente, je suis heureux d'entendre que le député appuie les droits des actionnaires.

Madam Speaker, I am pleased to learn that my hon. friend is a believer in shareholders' rights.


Ces mesures doivent être suffisamment intelligentes pour stimuler les changements qui s’imposent dans notre économie et ainsi faire en sorte que nous émergions de cette crise avec la capacité de tirer pleinement profit de la reprise lorsqu’elle se produira.

This action needs to be smart so that it stimulates the right changes in our economy ensuring that we emerge from this crisis ready to take full advantage of the upturn when it comes.


Poursuivre les recherches de façon à garder notre entière liberté, ne rien nous faire imposer, agir avec une extrême prudence, ne pas céder aux pressions, informer le consommateur avec la plus grande rigueur, telles me paraissent être, Madame la Présidente, les orientations que nous devrions retenir pour cette question essentielle.

We should continue the research in a way that protects our complete freedom, and without allowing anything to be imposed upon us; we should act with extreme caution, not giving way to pressure, and should take a more rigorous approach to consumer information. These, Madam President, seem to me to be the broad lines that we should be following on this essential issue.


Tout d'abord, en ce qui concerne l'article 2 et le concept de famille, il convient de reconnaître que l'harmonisation des conditions de séjour des citoyens de l'Union européenne ne doit pas nous faire imposer des modifications dans la législation des États membres définissant le statut de famille.

First of all, concerning Article 2 and the concept of family, one has to recognise that harmonising the conditions of residence for European Union citizens must not result in our imposing modifications on Member State legislation defining family status.


Nous allons affirmer avec force et rappeler aux personnes qui nous écoutent et qui ont peut-être encouru des probèmes que les droits qu'exercent les travailleurs et travailleuses sont inscrits au Code du travail, que ces personnes veulent une solution négociée, qu'elles ne veulent pas se faire imposer un règlement, qu'elles ont manifesté qu'elles étaient prêtes à accepter des compromis.

We want to make it clear to those who are listening, and who may have suffered some inconvenience, that these workers are exercising a right which is provided in the Labour Code. They want a negotiated settlement, not an imposed one; they stated that they are prepared to accept a compromise.


Au lieu de vous faire imposer une structure par Patrimoine canadien, pouvez-vous dire voici comment nous voulons traiter l'information que nous avons obtenue et voici ce que nous voulons faire avec?

Instead of having Canadian Heritage impose a structure on you, could you tell us how you would like us to deal with the information we have obtained and what to do with it?




D'autres ont cherché : faire     fixer spécifier     imposer     établir     nous faire imposer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faire imposer ->

Date index: 2023-04-24
w