Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire des bénéfices
Gagner
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père
être bénéficiaire
être rentable

Vertaling van "nous faire gagner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Permettre au secteur de se faire mieux connaître et de gagner des appuis [ mieux faire connaître le secteur et lui ménager des appuis. ]

Increasing Awareness of the Sector and Mobilizing Support for it


Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


être bénéficiaire [ gagner | faire des bénéfices | être rentable ]

be in the black
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour nous faire gagner du temps, je ne lirai pas les deux modifications que les sénateurs connaissent bien.

For the purposes of brevity, I will not read the two amendments, with which senators are familiar.


Quant à la nécessité de convoquer également le ministre, je proposerais personnellement que nous entendions d'abord le commissaire puis, pour nous faire gagner du temps et en faire gagner également au ministre, attendre pour en décider d'avoir entendu d'abord le commissaire de l'Agence.

As to whether it would be necessary to also hear the minister, my suggestion would be that we hear the commissioner first and then, for the sake of our time and the minister's time, defer the decision on the minister until we've heard from the commissioner.


La solution dans tout cela consiste à mettre en place la meilleure loi-cadre qui permet d'avoir les résultats que nous recherchons, c'est-à-dire autoriser les ventes légitimes et faire gagner de l'argent aux auteurs qui investissent dans la création et qui, ce faisant, prennent des risques.

The trick in all of this is to put in place the right framework laws that will be best enabled to have the consequences we want, which is to authorize legitimate sales and put money into the pockets of the authors who are making the investment and taking the risk in creation.


À l’instar de notre campagne «Les ex-fumeurs, rien ne les arrête», par laquelle nous voulons inciter les Européens - hommes et femmes - à cesser de fumer pour que plus rien ne les arrête dans leurs vies libérées du tabac, un EURO 2012 non fumeur peut amener des millions de gens à tourner le dos à la cigarette et à faire gagner leur santé!

Much like our “Ex-Smokers are Unstoppable” campaign, seeking to inspire men and women across Europe to give up cigarettes and become ‘unstoppable’ in their smoke-free lives, a tobacco-free EURO 2012 can inspire millions to quit smoking and score goals for their health!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ces temps difficiles, afin de surmonter les conséquences de la crise économique et financière, nous avons une bonne occasion d’utiliser les futures négociations sur le prochain cadre financier pluriannuel pour parvenir à faire gagner en efficacité la gouvernance et la mise en œuvre des fonds et des programmes structurels de l’UE.

At this difficult time, in order to overcome the consequences of the financial and economic crisis, we have a good opportunity to use the future negotiations on the next Multiannual Financial Framework to achieve more effective governance and implementation of the EU structural funds and programmes.


– (EN) Monsieur le Président, selon moi, l’introduction de cette belle technologie avait pour but de nous faire gagner du temps et de renforcer notre efficience.

– Mr President, in my judgement, the introduction of this beautiful high technology here was intended to save our time and increase our efficiency.


Commencer les séances à temps introduirait de l’efficience dans notre travail – ce qui pourrait nous faire gagner 700 millions – les 300 millions restants étant obtenus du Conseil, qui gaspille au moins autant que cette Assemblée.

Starting sittings on time would introduce efficiency into our work – which would be worth EUR 700 million – and the remaining 300 could be obtained from the Council, which works at least as wastefully as this Parliament.


Les nouveaux écrans, bien plus grands, peuvent faire apparaître la liste complète du vote et nous faire gagner beaucoup de temps car nous pourrions voter immédiatement lorsque nous voyons les numéros en couleurs différentes sur l’écran.

The new, much bigger screens can show the full voting list and save us much more time because we can vote immediately when we see the numbers in different colours on the screen.


Il est évident que la recherche finira par nous faire gagner beaucoup de temps si l’on veut éradiquer définitivement ce mal tout à fait sordide.

It is clear that research will ultimately enable us to gain a great deal of time in our efforts to eradicate this terrible evil once and for all.


Le sénateur Milne : Cela va probablement nous faire gagner du temps, mais le public ne sera pas plus éclairé.

Senator Milne: That will probably save time here, but it will not help the public at all.




Anderen hebben gezocht naar : faire des bénéfices     gagner     être bénéficiaire     être rentable     nous faire gagner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faire gagner ->

Date index: 2023-10-26
w