Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cœur de la communauté
Du cœur en tout
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père
Pour une communauté qui nous tient à cœur
Une communauté qui a du cœur

Vertaling van "nous exploitons toutes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe

we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists


Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?


Une communauté qui a du cœur [ Pour une communauté qui nous tient à cœur | Au cœur de la communauté | Du cœur en tout ]

Caring for the community that cares
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, nous exploitons toute information que nous recevons et nous aidons d'autres services des douanes.

Therefore, any information we can receive that will help us, and we help other customs' administrations, as well.


Nous travaillons dans des contextes géographiques variés et exploitons toute une gamme de métaux.

We work in a variety of geographies and a variety of metals.


Nous exploitons toutes les possibilités qu'offre le marché unique pour créer les gisements de croissance et d'emploi de demain.

We are maximising the leverage of the single market to put in place tomorrow's sources of growth and jobs.


– (NL) Monsieur le Président, si nous exploitons toutes les ressources au large des côtes mauritaniennes, cela incitera les populations les plus pauvres à émigrer en Europe car elles n'auront plus aucun avenir chez elles.

– (NL) Mr President, if we fish out the sea off the coast of Mauritania, that causes the very poorest people to come to Europe as immigrants, because they can no longer see any future at home.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous sommes face à un choix politique: soit nous exploitons cette capacité pour combattre les effets négatifs de la mondialisation et pour exploiter de façon équitable tout le potentiel de cette dernière, soit nous nous enfermons dans une conception caritative du développement et nous attendons qu’elle se transforme en un monstre: terrorisme, migrations massives et ingérables, pandémies, instabilité financière, pauvret ...[+++]

I believe that we are faced with a political decision: either we exploit this capacity in order to combat the negative effects of globalisation and in order to exploit the latter’s full potential fairly, or we stick rigidly to a charitable idea of development and wait for this idea to get completely out of hand, resulting in terrorism, massive and unmanageable migratory flows, pandemics, financial instability, poverty and destitution.


Nous exploitons toutes les possibilités de contact avec les parties concernées pour, comme vous le savez, essayer de promouvoir une solution politique à la partition de l'île.

We are taking every opportunity to contact the parties involved in order, as you know, to try to promote a political solution to the partitioning of the island.


À l’instar de tout autre être vivant, nous exploitons bien entendu la nature et notre comportement est légitime, mais nous devons la respecter.

Like every other living being, we naturally use nature and what we do is legitimate, but we must respect nature.


Dans la logique à laquelle je me référais ci-dessus, nous devons donc examiner si nous exploitons toutes les possibilités offertes aujourd'hui par les traités, comme utiliser les améliorations apportées par le traité de Nice et voir quelles sont les modifications institutionnelles et décisionnelles qui seront nécessaires pour le futur traité.

Continuing in the same vein as I have been talking about, we must therefore examine whether we are making use of all the possibilities offered by the Treaties today, how we can make use of the improvements offered by the Treaty of Nice and what institutional and decision-making changes will need to be made in the next Treaty.


Notre stratégie permet déjà d'obtenir des résultats positifs, mais nous n'exploitons pas encore tout le potentiel de croissance et d'innovation dont dispose l'Union.

This strategy is already bringing positive results, but we are still not harnessing the Union's full potential in terms of growth and innovation.


De manière générale, je suis plutôt satisfaite de la circulation de l'information et du fait que nous exploitons toutes les différentes sources d'information.

In general terms, I am quite satisfied with the flow of information. I am quite satisfied that we are tapping into all different sources of information.




Anderen hebben gezocht naar : au cœur de la communauté     du cœur en tout     nous exploitons toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous exploitons toutes ->

Date index: 2024-04-09
w