Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "nous expliquerons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Roy Bailey: Comme nous l'avons déjà expliqué aux autres témoins, et comme nous l'expliquerons sans doute probablement aux autres témoins, plus tard dans la journée, il est certain que le projet de loi fera l'objet d'amendements, et c'est pourquoi notre comité a le devoir de cerner la problématique du mieux possible.

Mr. Roy Bailey: As we said to the people who came before, and as we'll probably say to the people who come later today, there are definitely going to be some amendments to this bill, and it's up to this committee to examine that to the fullest.


Lors de cet entretien, nous vous expliquerons la “procédure de Dublin”.

At this interview, we will explain the “Dublin procedure”.


Nous expliquerons clairement comment le commerce peut continuer à soutenir le développement lorsque nous établirons un nouveau cadre de règles pour les préférences commerciales octroyées aux pays en développement.

We will spell out how trade can continue to support development as we set up a new framework of rules for trade preferences for developing countries.


Nous vous expliquerons clairement ce qui s’est passé lors du vote pour Pastor Tőkés, mais ce n’était pas une intervention divine.

We will give you a very clear explanation of what happened on the vote for Pastor Tőkés, but it was not divine intervention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous leur expliquerons, comme nous l’avons fait à chaque campagne, notre vision de la fédération, ce que représente pour nous le potentiel de notre pays et la façon dont nous avons l’intention de réaliser ce potentiel.

We will tell the electors, as we do in every campaign, how we see our federation, what we see as the potential for this country, and how we intend to achieve this potential.


Nous expliquerons après la nouvelle année ce que nous en pensons en tant que nation, à l’instar de beaucoup d’autres pays, mais je ne veux pas aujourd’hui, au nom du Conseil, prendre une quelconque position à l’égard des propositions présentées par M. Giscard d’Estaing.

What Denmark, as a nation, thinks is something we shall make known after the New Year when, in common with so many other countries, we shall declare our position, but I do not wish, here today on behalf of the Council, to adopt any kind of position whatsoever on Mr Giscard d'Estaing’s proposals.


La seule chose que je puis vous promettre, c’est de prendre cette question au sérieux et le Conseil Écofin fera ce qu’il peut. Nous expliquerons également très clairement à nos chefs d’État les positions du Parlement européen, car le Conseil Écofin ne dispose pas de voix au sein de la Convention ; nos chefs d’État en ont une, les États en ont une et nous exploiterons cette possibilité.

What I am able to offer is the fact that we are taking these matters seriously and that we in the Ecofin Council are doing what we can but will also tell our Heads of State very clearly which attitudes prevail in the European Parliament, because the Ecofin Council does not have a vote in the Convention, but our Heads of State do, the countries do, and we should exploit this opportunity.


Nous leur expliquerons, bien entendu, les mesures qui sont déjà mises en œuvre et qui démontrent que ces restrictions ne sont pas nécessaires.

We will, of course, be explaining the measures already in place which ensure that such restrictions are not necessary.


Comment expliquerons-nous que nous avons l'euro – monnaie commune, pas de tous – mais qu'en même temps nous faisons des réformes que nous-mêmes nous ne sommes même pas capables de comprendre ou de justifier.

How can we explain that we have the euro – a common currency which is not common to all – but at the same time we are implementing reforms which not even we are able to comprehend or justify.


Nous expliquerons en détail comment nous entendons restructurer complètement le régime d'assurance-chômage du Canada, dans un premier temps, pour faire en sorte que les chômeurs qui ont besoin d'une aide financière puissent compter sur un soutien solide, et, dans un deuxième temps, ce qui est encore plus important, pour offrir une série d'avantages qui permettront aux sans-emploi de réintégrer le marché du travail.

We will be detailing exactly how we would be proposing to fundamentally restructure the employment insurance system in this country to first make sure there is strong support of income for those who are unemployed and need that support, and even more important, to ensure that we are able to provide a series of benefits to enable people to go back to work.


w