Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous expliquer quel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Quel choix nous est laissé : Politiques de retraite au Canada

How much choice? : Retirement policies in Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette motion dit que nous condamnons le gouvernement pour n'avoir pas expliqué pourquoi il négocie l'AMI, pour n'avoir pas expliqué quels en sont les avantages et les coûts pour les Canadiens et pour n'avoir participé à aucun débat public sur cet accord.

The motion says that we are condemning the government for failing to explain why it is negotiating the MAI, why it is failing to explain the benefits and costs to the Canadian people, and why it is failing to take part in public discussion on the agreement.


Nous allons travailler avec eux et ils doivent nous expliquer quels sont leurs besoins en matière de bénévoles — ils ont commencé d'ailleurs — et quel pourcentage de gens vont devoir être bilingues.

We will be working with them and it is up to them to explain their volunteer requirements — they have already started to do this, moreover — and to determine what percentage of people need to be bilingual.


Si c'est le cas, est-ce que la ministre pourrait nous expliquer quel est son plan pour assurer le service ferroviaire pour tous les Canadiens?

If it is, can the minister tell us about her plan to ensure that rail service remains available to all Canadians?


Pour restaurer la confiance dans l’Union européenne, nous devons nous efforcer d’engager l’ensemble de la population dans ce dialogue, en expliquant quels sont les droits des citoyens et en débattant avec eux des voies à emprunter afin de sortir l’Europe des difficultés.

To regain trust in the European Union, we have to try to include everyone in the dialogue, by explaining citizens' rights and discussing with them how Europe can recover.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous devez donc nous expliquer pourquoi nous devrions dire à des centaines de travailleurs qu’ils vont perdre leur emploi, surtout en ces temps difficiles; vous devez nous expliquer quel est l’impact de cette décision sur le marché intérieur, qui est si florissant que vous devez éliminer d’un seul coup tous les comptoirs opérant aux frontières avec les pays tiers, lesquels, dans le cas de mon pays, la Grèce, sont extrêmement prospères et travaillent sans problèmes de fraude et sans impact sur le marché intérieur.

You must therefore explain to us why we should tell hundreds of workers that they will lose their jobs, especially in these difficult times; you must explain to us what this impact is on the internal market which is so great that you need to abolish at one fell swoop all shops at land borders with third countries, which in the case of my country, in Greece, are working extremely successfully and with no fraud problems and no impact on the internal market.


Nous devons nous efforcer de communiquer avec les jeunes, par l’intermédiaire d’autres jeunes qui ne font pas de sermons, comme un chef de famille pourrait le faire, mais qui sont capables d’expliquer quels sont les vrais risques, parce qu’en fait, tous les jeunes se sentent invulnérables à la sortie d’une boîte de nuit.

We should seek to communicate to young people, through young people who do not preach, as a head of the family may do, but who are able to explain to them what the actual risks are, because all young people, in fact, when they come out of a disco, feel themselves to be invulnerable.


Je me demande si le commissaire pourrait nous expliquer quel était exactement le défi à la Cour de justice concernant la base juridique unique, qui l’a relevé, et s’il pourrait nous donner davantage d’informations concernant la raison pour laquelle la Cour de justice s’est prononcée, si vous voulez, en faveur d’une double base juridique.

I wonder whether the Commissioner could indicate what exactly the challenge to the Court of Justice was in relation to the single legal base, who took it, and if he could give us more information on why the Court of Justice itself determined, if you like, on a dual legal base.


Par ailleurs, non seulement nous voudrions obtenir un bilan de la Commission concernant les règlements en suspens que nous pourrions retirer, mais nous voudrions surtout être sûrs que ce que nous avons ici, dans la procédure budgétaire et dans la procédure législative du programme de travail sur lequel la Commission prend une décision aujourd’hui, soit clair. Ainsi, lorsque nous adopterons une décision finale sur ce budget, avec un peu de chance en décembre, et que nous aurons la résolution du Parlement sur le programme de travail législatif, elles pourront être reliées, et le président de la Commission pourra se présenter devant le Parlement en février 2007 et nous expliquer quel ...[+++]

In addition to that, we would not only like a state of play from the Commission as to which of the outstanding regulations we could have withdrawn, but above all what we would like is to be sure that we have clarity between what we have here in the budget process and the legislative process of the work programme which is decided on by the Commission today; so that when we have a final decision on this budget, hopefully in December, and the resolution from Parliament on the legislative work programme, then both of these can be bound together and we can have the Commission President come to Parliament in February 2007 and tell us what the ...[+++]


Je répète que si cela ne peut être fait maintenant parce que nous devons arrêter nos travaux ou passer à autre chose, je suis disposé, si M. le commissaire en convient, à le rencontrer plus tard afin qu'il puisse m'expliquer quel est le problème de l'amendement 147 qui, selon moi, met toutes les passations de marchés, de quelque type que ce soit, dans les conditions d'application des réglementations européennes.

I repeat, if it is not appropriate to do so now because it is time to suspend our work or move on to something else, I am quite prepared, if the Commissioner agrees, even to meet him afterwards so that he can explain to me what is wrong with Amendment No 147, which, as I see it, ensures that absolutely all works contracts, of whatever type, can be governed by European legislation.


Si vous pouviez passer un peu de temps à nous expliquer, dans la partie 1, quelles sont les modifications corrélatives concernant le projet de loi C-10 et le projet de loi C-253, par exemple; si vous pouviez nous expliquer quel est le but visé et quel est l'objectif de chacune des dispositions de la partie 1, cela nous serait utile.

If you could spend a bit of time explaining to us, in Part 1, for example, the coordinating amendments with respect to different bills, Bill C-10 and Bill C-253; if you could explain what is trying to be achieved and what the purpose is for each of the provisions in Part 1 that would be helpful.




Anderen hebben gezocht naar : nous expliquer quel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous expliquer quel ->

Date index: 2022-03-13
w