Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela nous passera loin du bec

Vertaling van "nous explique cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela nous passera loin du bec

it will never enter our lips
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fait, quand nous avons expliqué cela à Domingo Cavallo, qui était ministre de l'Économie, il a dit: «Si je dois faire cela, les 20 000 premiers vont recevoir leur télégramme avant votre départ».

In fact, when we delivered this message to Domingo Cavallo, who was the Minister of the Economy, he said “If I'm going to do this, the first 20,000 are going to get their telegrams before you leave”.


Pour cela, nous devrons expliquer ce que nous faisons et pourquoi nous le faisons.

For this to happen, we must explain what we are doing and why we are doing it.


Nous devons avoir le courage d’expliquer cela à l’ensemble de la population européenne - y compris, cela va de soi, à la population britannique.

We must have the courage to explain this to the whole public in Europe – including, of course, the British public.


Maintenant que j'ai expliqué cela au député, peut-être pouvons-nous passer à la motion de l'opposition, si l'opposition a des griefs à présenter, ce qui n'est probablement pas le cas (1105) M. Tom Lukiwski (Regina—Lumsden—Lake Centre, PCC): Monsieur le Président, nous assistons à un spectacle incroyable.

I have explained it now to the hon. member. Perhaps we can do the opposition day motion, if the opposition has any grievances at all, which it probably does not (1105) Mr. Tom Lukiwski (Regina—Lumsden—Lake Centre, CPC): Mr. Speaker, this is an incredible spectacle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais demander au Conseil si, une fois de plus, nous allons permettre que le Parlement alloue un budget communautaire à Europol, et si nous allons laisser ce budget rester pour mémoire, sans être dépensé, et combien de temps encore nous pourrons expliquer cela aux citoyens.

I would like to ask the Council whether, once again, we are going to allow Parliament to allocate a Community budget to Europol, and if we are going to allow that budget to remain pro memoria, without spending it, and how much longer we will be able to explain this to the citizens.


Je ne peux expliquer cela aux agriculteurs de la région que je représente ici parce qu’il n’y a pas d’explication possible à cela. Je souhaiterais donc que la Commission nous explique clairement la raison d’être de cette incongruité.

I cannot go to the farmers of the region that I represent here and tell them something like this, because there is no possible explanation for this and therefore I should like the Commission to clearly explain the reason for this incongruity.


Si l’on nous répète chaque année qu’il n’y a pas de DAS positive, comment pouvons-nous donc expliquer cela au public, si par la suite, nous accordons à chaque fois la décharge ?

If we keep hearing every year that there is no positive statement of assurance, how should we explain this to the public if we subsequently keep on granting discharge?


Je souhaite expliquer cela ici, car, au moment où nous devons nous prononcer au Parlement sur ce thème, nous n’avons pas encore déterminé notre position en politique intérieure, si bien que, quoi que nous décidions ici, ce ne sera pas forcément concordant avec les débats actuellement en cours chez nous.

I felt I should explain this background because when the vote was taken in this House, we had yet to reach a position in the domestic policy debate. As a result, some of what we have agreed here does not necessarily tie in with what we are debating at home.


Tel qu'on nous l'a expliqué, cela peut aller. Si on multiplie les organismes et les agences spéciales et que l'on commence à faire des budgets multiprogrammes, cela est moins sûr.

As it was explained to us, it is acceptable, but it may not be if the number of special agencies increases and they all adopt multi-program budgets.


Mme Kraft Sloan: Madame la Présidente, d'après ce que je comprends, et je crois que c'est la meilleure façon de l'expliquer, cela veut dire que, chaque fois que nous décidons de faire quelque chose qui a une incidence sur l'environnement naturel, par exemple si nous décidons de détourner un cours d'eau ou de raser une forêt, nous devons penser aux conséquences que cela aura sur les sept prochaines générations. Il ne suffit pas de penser aux conséquences qu'auront ces changements dans un mois o ...[+++]

Mrs. Kraft Sloan: Madam Speaker, my understanding-and I guess it is the best way to state it-is that whenever anything is done to the natural environment, when we decide to intervene in the course of a waterway, when we decide to make changes on the land or if we decide to cut a forest, we have to think of the implications of the action on the seventh generation down the road.




Anderen hebben gezocht naar : nous explique cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous explique cela ->

Date index: 2025-01-05
w