Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cœur de la communauté
Du cœur en tout
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père
Pour une communauté qui nous tient à cœur
Une communauté qui a du cœur

Vertaling van "nous examinerons tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe

we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists


Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?


Une communauté qui a du cœur [ Pour une communauté qui nous tient à cœur | Au cœur de la communauté | Du cœur en tout ]

Caring for the community that cares
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par la suite, si nous nous rendons à cette étape et que le Sénat recommande l'imposition de sanctions, nous examinerons tout l'éventail des sanctions qui peuvent être infligées.

Then, if we come to that point and say, " We do recommend that the Senate impose some sanctions now," then you would examine a whole range of sanctions.


Nous examinerons toutes les informations disponibles et prendrons les mesures nécessaires.

We shall examine all available information and take the necessary steps.


Nous examinerons toutes les suggestions formulées dans ce rapport et, naturellement, nous tiendrons le Parlement au courant des évolutions ultérieures.

We will look at all the suggestions made in this report and of course keep Parliament informed of further developments.


«Le Parlement européen n’a pour l’heure reçu aucune notification de la part des autorités polonaises concernant le mandat de Bronisław Geremek. Bronisław Geremek est une personnalité politique hautement appréciée, qui s’est toujours engagée pour la défense de la démocratie dans son pays ainsi que pour l’unification de l’Europe. Nous examinerons toutes les possibilités juridiques devant lui permettre de continuer son travail».

‘The European Parliament has not, as yet, received any communication from the Polish authorities concerning Mr Geremek’s mandate: Bronisław Geremek is a politician of high standing who has always supported democracy in his own country and European integration. We will examine all legal avenues to ensure that Mr Bronisław Geremek may continue his work’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l’étude, premièrement, je me dois de répéter que la Commission reconnaît entièrement le niveau élevé d’inquiétude publique concernant l’application des méthodes d’abattage sans cruauté, et conformément à son engagement en faveur de normes élevées de bien-être animal, nous examinerons toutes les informations disponibles.

As regards the study, firstly I have to repeat that the Commission fully recognises the high level of public concern regarding the application of humane killing methods, and in line with its commitment to high animal welfare standards, we will examine all available information.


La députée a fait une suggestion intéressante, en toute bonne conscience et de bonne foi, je crois, et nous examinerons toutes les possibilités qui s'offrent à nous.

The hon. member has made an interesting suggestion, which I think she made in good conscience and good faith, and we will be examining all our options.


A l'invitation du Président Fox, nous examinerons tout à l'heure les différents aspects de l'action collective que nous devons entreprendre pour atteindre nos buts, c'est-à-dire mieux maîtriser la mondialisation, et j'espère que cette Conférence lancera le signal positif attendu par l'opinion mondiale.

At President Fox's invitation we shall shortly be looking at the various aspects of the collective action needed if we are to achieve our goals, in other words if we are to harness globalisation more constructively, and I hope that this Conference will send out the right signal expected by world opinion.


Je puis donner au député et à la Chambre l'assurance que nous examinerons toutes les résolutions qui nous seront soumises afin de nous assurer qu'elles sont équilibrées, qu'elles contribuent à la paix et qu'elles permettent de progresser dans le règlement des problèmes au Moyen-Orient.

I can assure the hon. member and the House that we will examine all resolutions coming before us to make sure they are balanced and contribute to peace and progress in the problems in the Middle East.


Nous examinerons toutes ces questions dès que nous aurons évalué toutes les informations relatives à ces accidents.

We will be looking at this as soon as we have evaluated all the information about these accidents.


Qu'on renvoie la mesure au comité, nous examinerons tout cela et nous nous prononcerons.

Bring these issues to the committee, and we will examine and pronounce on them.




Anderen hebben gezocht naar : au cœur de la communauté     du cœur en tout     nous examinerons tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous examinerons tout ->

Date index: 2023-12-10
w