Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous essayons d’accomplir » (Français → Anglais) :

Avant de poser une question, j'aimerais dire qu'il ne s'agit pas vraiment ici de réglementation, d'organismes indépendants ou encore des technicalités de la Loi sur la radiodiffusion, mais plutôt de la philosophie générale qui sous-tend ce que nous essayons d'accomplir ici.

Before I get into a question, this is less about regulations and arm's length organizations and less about the technicalities of the Broadcasting Act. This is more about the general philosophy behind what it is we are trying to accomplish here.


Il ne s’agit pas que de la Commission ou de bureaucrates ou de je ne sais quoi, il s’agit d’une manière de travailler en commun, et c’est pourquoi nous devons être conscients du fait que si nous essayons d’accomplir quelque chose ensemble, nous serons beaucoup plus efficaces que si nous n’avons pas une approche engagée, comme ici même

It is not just the Commission and bureaucrats or whatever, it is a kind of common work, and that is why we should be aware that if we try to achieve something together we will be much more successful than without such a committed approach as we see here.


Monsieur le Président, je pense que nous nous entendons enfin sur ce que nous essayons d'accomplir avec les motions n 17, 18 et 19.

Mr. Speaker, I think we are coming to a consensus on what we are trying to achieve with Motions Nos. 17, 18, and 19.


Je suis certain que le vice-président de la Commission accueillerait chaleureusement lui aussi tout ce que nous essayons d'accomplir avec cet important accord.

I am sure that the Vice-President of the Commission would also warmly endorse all that we are trying to achieve with this important agreement.


Je voudrais également que vous deveniez une voix vigoureuse et éloquente pour notre institution et le travail que nous essayons d'accomplir au nom des Canadiens.

I also want you to become a vigorous and eloquent voice for this institution and the work we are trying to do on behalf of Canadians.


En discutant de ces questions, notre travail consiste d'abord à déterminer ce que nous essayons d'accomplir sur le plan de l'enseignement postsecondaire — notre vision — puis à élaborer de nouvelles façon novatrices d'aborder la question du financement, ce qui contribuera à régler les quatre questions que j'ai soulevées.

Our job in discussing these issues is to first identify what we are trying to accomplish by post-secondary education — our vision — and then devise new innovative ways to tackle the issue of funding, which, in turn, will begin to resolve the four issues that I have raised.


C'est un crime contre tout ce que nous essayons d'accomplir.

It is a crime against everything we are trying to achieve.


De ce côté-ci de la Chambre, nous essayons d'accomplir un travail constructif avec l'administration américaine, et nous ne sommes pas intéressés par les moindres réactions des lobbyistes aux États-Unis.

On this side of the House we are trying to do constructive work with the administration of the United States and are not interested in every little blip from the lobbyists in the United States.




D'autres ont cherché : nous     nous essayons     nous essayons d'accomplir     c’est pourquoi nous     nous essayons d’accomplir     pense que nous     travail que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous essayons d’accomplir ->

Date index: 2024-02-15
w