Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous essaierons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
DANS LES PARAGRAPHES SUIVANTS, NOUS ESSAIERONS DE RÉPONDRE AUX QUESTIONS LES PLUS FRÉQUENTES SUR LA PROCÉDURE DE DUBLIN ET DE T’EXPLIQUER COMMENT ELLE PEUT T’AIDER ET CE QUI DEVRAIT ARRIVER.

IN THE FOLLOWING LINES WE WILL TRY TO ANSWER THE MOST COMMON QUESTIONS YOU MIGHT HAVE ABOUT THE DUBLIN PROCEDURE, HOW IT CAN HELP YOU AND WHAT YOU SHOULD EXPECT TO HAPPEN:


Nous continuerons à nous efforcer d'aider les populations les plus vulnérables et essaierons de trouver d’autres moyens pour y parvenir».

We will continue to strive to help and try to find other ways to reach the most vulnerable people".


À la suite de la lecture que nous faisons du projet de loi S-3, nous essaierons de nous assurer que nous nous trompons.

After we finish reading Bill S-3, we will try to make sure that we are wrong.


Nous essaierons aussi de faire en sorte que les autres projets leur soient ouverts beaucoup plus que ce n'est le cas pour l'instant.

We shall do our best to ensure that the remaining projects become more accessible to them in the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Nous essaierons au cours des prochains mois d'identifier les domaines dans lesquels des changements sont peut-être nécessaires.

"During the coming months we will try to identify areas where change might be necessary.


Dans les limites de ce qu’il prévoit, nous essaierons de tenir compte de vos inquiétudes, dans la mesure du possible.

Within the bounds of this agenda, we will try to take your concerns into account as far as possible.


Ce que je puis vous dire, et ce sera là ma considération finale, c'est que nous continuerons à garder ce double souci à l'esprit, et c'est dans ce double souci que nous essaierons, bien sûr avec l'appui, la direction de la Commission, de mener nos travaux à bonne fin.

What I can tell you, and this is my final point, is that we will continue to keep this twofold concern in mind, and it is with this in mind that we will try, with the support and guidance of the Commission, of course, to complete our task successfully.


- nous essaierons d'empêcher Powerpipe de se fournir (par exemple) en plastiques;

- We shall try to prevent Powerpipe from obtaining supplies of (for example) plastic,


C'est ce que nous essaierons de faire entre Pörtschach et Vienne.

This is what we will try to do between Pörtschach and Vienna.


Nous essaierons de transférer cette expérience à nos propres sociétés", a déclaré Madame Anna Gubisov, de la société Slavosovske Papierne, une entreprise slovaque de production de papier, qui a passé son mois de détachement auprès de la société allemande Hartmann et Flinsch spécialisée dans la production de papier.

We will try to transfer the experience to our own companies," said Ms Anna Gubisova of Slavosovske Papierne, a Slovakian paper business, who spent her month at German paper producer Hartmann Flinsch.


w