Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espérons-nous
Il y a lieu de croire que

Vertaling van "nous espérons élaborer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe

What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups


il y a lieu de croire que [ espérons-nous ]

it is hoped that
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous espérons élaborer un plan d'action pour apporter des changements.

We are hoping to develop an action plan for change.


Nous espérons élaborer et améliorer encore ces mécanismes de coordination au fur et à mesure de ces différentes activités.

We hope to refine and develop some of these coordination mechanisms further as we do more of this stuff.


Nous espérons élaborer nos propres concepts d'opérations, notre propre philosophie de guerre et notre propre base doctrinale que nous voulons compatible, mais qui n'a pas été plagiée.

We hope that we are building our own concepts of operations, our own philosophy of war and our own doctrinal base that we hope is interoperable, but not plagiarized with them.


J'ai parlé dans mon introduction du cadre de prévention que nous espérons élaborer et finaliser avec le gouvernement fédéral.

I spoke in my introduction about the prevention framework that we are hoping to develop and finalize with the federal government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérons que la Commission et le Conseil pourront élaborer une telle stratégie à l’avenir et nous serions heureux qu’ils nous fassent connaître davantage d’éléments à ce sujet.

We hope that the Commission and the Council will be able to shape such a strategy in the future and we would be happy if they could tell us more about that.


Nous espérons que les avis des 27 États membres se reflèteront dans le rapport que nous devons élaborer et que nous serons alors en mesure d’échanger des points de vue sur les mesures supplémentaires qui devront être prises pour rendre le processus constitutionnel acceptable.

We hope that all twenty-seven Member States will find their views reflected in the report that we have to produce, and that we will then be able to exchange views on the further steps that will need to be taken to make the constitutional process acceptable.


Le premier point est le conflit d’intérêt, pour lequel nous espérons tous - et j’insiste sur le mot "espérons" - l’élaboration de dispositions destinée à empêcher des personnalités politiques ou des candidats de détenir des intérêts économiques majeurs dans les médias.

The first point is the conflict of interests, for which we all hope – and I stress the word hope – that there will be legislation intended to prohibit political figures or candidates from having major economic interests in the media.


Nous espérons que la Commission est également d'avis qu'il faudrait arriver ici à un compromis avec la position du Parlement qui, comme on le sait, a déjà rejeté la première proposition par le vote de sa commission économique et monétaire, mais qui est prêt maintenant à élaborer une nouvelle proposition en commission dans le rapport Katiforis, que nous souhaiterions présenter à la plénière en février.

We hope that the Commission is also of the opinion that there should be a compromise with the position taken by Parliament, whose Committee on Economic and Monetary Affairs is well known to have voted the first proposal down, but which is now prepared to draw up a new proposal in the Katiforis report, one which we are keen to present to the whole House in February.


Nous espérons qu'on pourra élaborer une stratégie commune au cours des prochaines semaines afin de contrecarrer ce risque.

We hope to be able to develop a common strategy over the next few weeks in order to counteract this.


Nous espérons élaborer des idées concrètes sur la façon de changer les choses que nous pourrons ensuite présenter au gouvernement.

We are hoping to come up with some concrete ideas that we can present to the government on how to change things.




Anderen hebben gezocht naar : espérons-nous     nous espérons élaborer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous espérons élaborer ->

Date index: 2025-04-06
w