Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espérons-nous
Il y a lieu de croire que

Traduction de «nous espérons réellement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il y a lieu de croire que [ espérons-nous ]

it is hoped that


Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe

What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous espérons réellement que cette bonne volonté soit traduite dans les faits, notamment par le biais de mécanismes précis et efficaces de reddition de comptes qui seraient dans la nouvelle législation.

We truly hope that these good intentions become reality, in particular through specific and effective accountability mechanisms which will be defined in this new legislation.


Ce que nous attendons réellement de ce changement, et que nous espérons aussi de la décision que prendra l'OCRI, est la souplesse dont nous avons besoin pour exploiter des jets, en tant que transporteurs régionaux, sur les liaisons régionales.

What we're really looking for as a result of this change, and hopefully as a result of whatever decision comes out of the CIRB, is the flexibility we need to operate, as regional carriers, regional jets.


Nous espérons réellement qu’au Conseil européen de la semaine prochaine, nous reviendrons sur cette question et que les Premiers ministres des États membres apporteront une force contraignante à ce Small Business Act.

We really hope that in the European Council next week you will come back to this question and that the prime ministers of the Member States will give some binding character to this Small Business Act.


Nous espérons réellement qu’au Conseil européen de la semaine prochaine, nous reviendrons sur cette question et que les Premiers ministres des États membres apporteront une force contraignante à ce Small Business Act .

We really hope that in the European Council next week you will come back to this question and that the prime ministers of the Member States will give some binding character to this Small Business Act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous poursuivons la diversification avec des pays comme l'Azerbaïdjan, le Turkménistan, l'Égypte, l'Irak et le Nigeria, mais il est clair que nous encourageons aussi les relations prévisibles avec les fournisseurs actuels tels que la Russie, et nous espérons réellement que la Norvège va augmenter sa production pour le marché. En effet, il est très clair que le marché de l'UE est très attractif pour les fournisseurs, et nous ne devons pas craindre de manquer de gaz, mais nous devons vraiment travailler en vue d'obtenir des approvisionnements concurrentiels pour le marché européen, pour ne pas nous retrouver dans une situation dans laquell ...[+++]

We are pursuing diversification with countries like Azerbaijan, Turkmenistan, Egypt, Iraq, Nigeria, but it is clear that we also encourage predictable relations with current suppliers like Russia, and definitely we are looking very much at the possibility that Norway could increase supply to the market, because it is very clear that the EU market is attractive for suppliers, and we should not be afraid that we will run out of gas, but we should really work for competitive supplies to the European market and not be in a situation where we could be blackmailed on prices.


Nous avons exprimé ces doutes, et la Commission nous a répondu par un certain nombre d'assurances, que j'espère réentendre aujourd'hui, mais nous exercerons un contrôle étroit sur le sujet, et espérons réellement qu'en ce qui concerne le problème des procédures d'infraction, la transparence, la possibilité de nommer les États membres et de leur «faire honte», ainsi qu'un travail effectué en collaboration avec le Parlement, feront progresser la situation.

We expressed these doubts and the Commission gave us a few assurances that I hope we will also hear today, but we will be keeping a very close eye on the matter and truly hope that, on the issue of infringement procedures, transparency, the ability to ‘name and shame’ Member States and the joint work with Parliament, will bring progress.


Mme Diane Labelle: Ce que nous espérons réellement atteindre, ce qui distinguera cette initiative comparativement, peut-être, à d’autres initiatives de réforme de la réglementation, c’est que nous n’envisageons pas cette opération comme une démarche isolée en nous disant, d’accord, le travail est fait et nous pouvons maintenant passer à autre chose.

Ms. Diane Labelle: What we're really hoping for, what will distinguish this initiative as opposed to perhaps other regulatory reform initiatives, is we're not looking at it as a one-time, one-shot approach and saying okay, the work's done and now we can move on to whatever.


Nous espérons réellement que grâce à cette approche, celle d'un budget moderne, nous pourrons quelque peu transformer l'image négative de l'Europe dont s'est plaint à juste titre le commissaire Patten, pour en faire l'image d'une Europe sensible à la lutte contre la pauvreté dans le monde.

We very much hope that with this line of attack, namely a modernised budget, we will be able to turn the negative image, about which Commissioner Patten had every right to complain so bitterly, into a positive image of a Europe which is open to fighting poverty at world level.


Nous espérons contribuer réellement à vos activités," a déclaré M. Frerichs.

We hope to make a real contribution to your activities," said Mr Frerichs.


La Commission a eu des échanges avec le gouvernement angolais qui permettront, nous l'espérons, d'améliorer réellement la distribution de l'aide alimentaire lorsqu'elle sera arrivée dans le pays.

The Commission has had exchanges with the government of Angola which will lead, it is hoped, to real improvements in the distribution of food aid once it reaches the country.




D'autres ont cherché : espérons-nous     nous espérons réellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous espérons réellement ->

Date index: 2022-04-27
w