Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espérons-nous
Il y a lieu de croire que

Traduction de «nous espérons franchir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe

What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups


il y a lieu de croire que [ espérons-nous ]

it is hoped that
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Forts de cette initiative, nous espérons franchir rapidement les dernières étapes juridiques et administratives afin d’offrir encore plus d’avantages concrets aux producteurs de fruits de l’Union.

Following this initiative, we are looking forward to the rapid completion of the remaining legal and administrative steps in order to deliver further tangible benefits for the EU fruit producers.


C'est à vous maintenant qu'il revient de franchir la dernière étape, et nous espérons sincèrement que vous donnerez l'approbation nécessaire afin que l'administration de notre système scolaire passe directement dans les mains de nos représentants élus.

The last stage now rests with you where we sincerely hope you will give it the necessary approval so that governance of our school system will come directly into the hands of our elected representatives.


Nous espérons franchir une nouvelle étape dans les relations entre l’UE et le Belarus; l’épisode du refus d’octroi de visas aux députés européens de notre délégation est très embarrassant, et nous espérons que ce n’est plus qu’un mauvais souvenir.

The hope is that a new passage can be initiated in relations between the EU and Belarus; the tale of MEPs from our delegation having visas refused is quite embarrassing, and we hope that this is now just a bad memory.


Des suggestions sont apportées, mais pour le commun des mortels, quelles seraient les étapes majeures à franchir pour que nous puissions dire dans cinq ans — espérons-le — que nous sommes parvenus à notre but?

Some suggestions have been made, but for the ordinary layperson, what are the major phases to be completed so that we can say, in five years—let’s hope—we will have reached our goal?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérons franchir la phase de conception cet été.

We're hoping to get the design phase done this summer.


Nous espérons que ces contributions permettront à M. Kofi Annan de franchir une nouvelle étape vers la règlement du problème.

We hope these contributions will allow Mr Kofi Annan to make more progress towards a solution.


Nous espérons que ces contributions permettront à M. Kofi Annan de franchir une nouvelle étape vers le règlement du problème.

We hope these contributions will allow Mr Kofi Annan to make more progress towards a solution.


Madame la Présidente, la fin de notre présidence approche, il nous reste bon nombre de choses à faire, et nous espérons pouvoir franchir quelques étapes décisives avant le sommet de Göteborg - en ce qui concerne l'élargissement, l'emploi, l'environnement et le rôle de l'Union à l'échelle du monde. Nous comptons sur le travail de tous les acteurs, et nous savons que nous avons besoin, sur toutes les questions dont nous débattons, du soutien actif du Parlement.

We are approaching the end of our Presidency, but we have a great deal left to do and hope to take decisive steps at the Gothenburg Summit – on enlargement, jobs and the environment and the EU’s global role. We intend to be proactive and know that, in all the issues which we discuss, we will need the active support of Parliament.


Après le sommet de Nice, dont nous espérons tous qu'il débouchera sur des progrès, il sera important de franchir cette prochaine étape vers une Union plus démocratique.

Following the Nice Summit, which we all hope will be successful, it is important to take this next step in order to create a more democratic Union.




D'autres ont cherché : espérons-nous     nous espérons franchir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous espérons franchir ->

Date index: 2021-11-12
w