Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espérons-nous
Il y a lieu de croire que
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «nous espérons faire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe

What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups


il y a lieu de croire que [ espérons-nous ]

it is hoped that


Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous espérons faire rapport aux sénateurs d'ici la fin juin afin de leur présenter les résultats de nos délibérations et, possiblement, d'importantes recommandations, selon l'information que nous aurons recueillie et les témoignages que nous aurons entendus.

We are hoping to report back to all members by the end of June with the results of our deliberations and perhaps some significant recommendations, depending on what we hear as evidence and testimony.


À côté de cela, nous avons ouvert deux débats, qui seront poursuivis à la fin de ce mois lors du Conseil Ecofin informel et que nous espérons faire progresser pendant ce semestre, l’un sur les fonds de résolution ou la contribution bancaire et l’autre sur la taxation des transactions financières.

Alongside this, we have launched two debates, which will be continued at the end of this month at the informal ECOFIN Council meeting and with which we hope to make progress over the next six months: one on the bank resolution funds, or bank levy, and the other on the tax on financial transactions.


Compte tenu de l’insuffisance des progrès réalisés, c’est précisément ce que nous espérons faire lors du sommet de Cordoue, qui a été mentionné à plusieurs reprises.

Following on from the insufficient progress which has been made, that is precisely what we hope to achieve at the Córdoba Summit, which has already been mentioned many times.


Il incombe à la présidence portugaise durant son mandat, de transformer ce mandat en un nouveau traité de réforme, ce que nous espérons faire rapidement, étant donné que l’Union européenne a besoin de ce nouveau traité de réforme.

It is the Portuguese Presidency’s responsibility during its term in office, to transform this mandate into the new Reform Treaty, which we hope to do speedily as the European Union needs this new Reform Treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est ainsi que nous espérons faire évoluer les choses dans le sens que vous avez indiqué.

It is in this way that we hope to develop things along the lines that you have indicated.


En fait, des médias nationaux nous appellent souvent pour nous demander de faire des commentaires, surtout à l'occasion de problèmes de sécurité aérienne ou d'un accident aérien majeur. Dans l'intérêt public, nous espérons faire des commentaires éclairés et soigneusement pesés, qui pourraient aider à comprendre les circonstances entourant divers incidents.

We do believe that we try to provide an informed and balanced comment that is useful, in the public interest, and helpful to people when it comes to understanding the circumstances surrounding various incidents.


Nous ferons également la même chose et nous espérons faire entendre raison à ce gouvernement qui est prêt à tout vendre à bas prix (1210) L'hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Monsieur le Président, je ferai plutôt un commentaire après avoir entendu l'allocution de l'honorable député.

We will do the same, and we hope to make this government, which is prepared to sell everything at a low price, listen to reason (1210) Hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Mr. Speaker, after listening to the hon. member's remarks, I prefer to make a comment.


Nous en sommes conscients mais nous espérons faire un grand pas en avant dans le cadre que nous avons décrit, dans lequel la prochaine présidence pourra poursuivre notre action.

We are aware of that, but we hope to take a giant stride forward, within the framework we have outlined, which the next presidency can build on.


De fait, nous espérons faire en sorte qu'une carte de paiement délivrée dans un Etat membre puisse être utilisée dans l'ensemble de la Communauté et donner accès aux distributeurs de billets de banque, aux machines de transfert électronique de fonds aux points de vente et autres applications de plus en plus courantes dans la Communauté sans qu'il en résulte des effets inacceptables sur la concurrence.

Indeed, we see it as one of our aims that the payment card issued in one country should be usable in all other countries and give access to Cash Dispensers, EFTPOS machines and other applications which we find more and more frequently across the Community without unacceptable effects on competition.


Grâce à nos programmes, nous espérons faire en sorte que toutes les parties des East Midlands seront mises dans les mêmes conditions propices pour partager la future prospérité de la région.

Through our programmes we hope to ensure that all parts of the East Midlands will be equally well placed to share in the future prosperity of the region".




D'autres ont cherché : espérons-nous     nous espérons faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous espérons faire ->

Date index: 2021-05-05
w