Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espérons-nous
Il y a lieu de croire que
Nous espérons arriver à une conclusion sous peu.

Vertaling van "nous espérons arriver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il y a lieu de croire que [ espérons-nous ]

it is hoped that


Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe

What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et nous espérons arriver à quelque chose du même calibre sur les acquisitions et l'information que nous recevrons aujourd'hui nous sera très utile pour cela.

And we hope to come up with something of the same calibre on procurement, so the information we will be receiving today will be quite helpful on that.


Nous espérons arriver à passer de notre taux actuel d'utilisation des autobus, qui est de 15 p. 100—c'est-à-dire à peu près le maximum au Canada—à 20 p. 100 car cela nous permettrait d'économiser énormément d'argent.

So we are hopeful that we can move from our 15% commuter population going by bus—which is about the highest in Canada—to 20%, because that will save us an enormous amount of money.


Maintenant que nous avons terminé ce travail et que nous commençons la mise en œuvre et la détermination des ressources nécessaires pour mettre en œuvre ces stratégies, nous espérons arriver à mettre en place un autre processus qui ferait intervenir un représentant de chacune de ces mêmes régions, ainsi que moi-même qui m'adresserai directement aux dirigeants qui ont signé l'accord.

Now that we have completed that work and we are getting into the implementation and identifying the resources needed to implement those strategies, we are hoping to have another process in place that would be comprised of a representative from each of the same regions, as well as myself talking directly to the leaders who signed the accord.


Vous le savez, nous discutons encore de ce point avec d’autres membres de l’OMC et nous espérons arriver rapidement à une solution.

As you know, we are still discussing this issue with other WTO members and hope to come to a solution soon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est regrettable, mais je pense qu’il est bon que nous ayons maintenant entamé ce débat, que nous ayons mis l’accent sur ces éléments importants et que grâce au processus lancé aujourd’hui par la Commission, nous puissions également, nous l’espérons, arriver à une situation où les États membres seront respectés, où l’on ne fera pas que consigner les doléances des parlements nationaux qui estiment qu’il y a eu violation du principe de subsidiarité, mais où on prendra véritablement le temps de réfléchir à une autre ...[+++]

This is regrettable, but I think it is gratifying that we have now started this debate, that we have placed the focus on these important elements and that, in the process that is now being started by the Commission, we will hopefully also arrive at a situation where the Member States are actually shown respect and where it is not merely noted if national parliaments feel there has been a violation of the principle of subsidiarity, but that we actually stop and think that, in that case, we need to find another way.


Nous voterons donc demain sur les seuls amendements déposés par la commission du commerce international et, conformément à l’article 55, nous reportons le vote sur le rapport législatif à la deuxième session partielle d’octobre, lors de laquelle nous espérons arriver à une conclusion positive de la procédure législative.

We will therefore vote tomorrow only on the amendments tabled by the Committee on International Trade and, in accordance with Rule 55, we will defer the vote on the legislative report to the second part-session in October, when we hope to reach a positive conclusion to the legislative procedure.


Nous voterons donc demain sur les seuls amendements déposés par la commission du commerce international et, conformément à l’article 55, nous reportons le vote sur le rapport législatif à la deuxième session partielle d’octobre, lors de laquelle nous espérons arriver à une conclusion positive de la procédure législative.

We will therefore vote tomorrow only on the amendments tabled by the Committee on International Trade and, in accordance with Rule 55, we will defer the vote on the legislative report to the second part-session in October, when we hope to reach a positive conclusion to the legislative procedure.


Nous espérons arriver à une conclusion sous peu.

We hope to reach a conclusion shortly.


Vous devez en être satisfaits, mais je me demande ce qu'il en est des voies réservées aux autobus (1630) M. Gordon Diamond: Pour ce qui est de votre première question, la Commission des affaires municipales de l'Ontario nous pose tout autant de problèmes. Nous espérons arriver à nos fins.

You must be satisfied with the way they work, but I just wonder how well the designated lanes are working (1630) Mr. Gordon Diamond: On your first question, our city government's having equal challenges with the Ontario Municipal Board on that same subject.


Nous semblons progresser en matière de marché intérieur et nous espérons arriver à une situation où nous aurons un marché intérieur fonctionnant convenablement et équitablement pour tous nos citoyens et toutes nos entreprises.

We seem to be moving on with the internal market, hopefully to a position where we will get an internal market that functions properly and fairly for all our citizens and businesses.




Anderen hebben gezocht naar : espérons-nous     nous espérons arriver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous espérons arriver ->

Date index: 2023-03-12
w