Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espérons-nous
Il y a lieu de croire que

Traduction de «nous espérons accomplir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe

What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups


il y a lieu de croire que [ espérons-nous ]

it is hoped that
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce que nous espérons accomplir avec la mise à jour de la Loi sur les parcs nationaux, c'est de créer un mécanisme qui nous permettrait d'entériner une entente tripartite sans avoir à adopter une loi distincte du Parlement chaque fois qu'un nouveau parc est créé.

What we're hoping to do with the new legislation to update the National Parks Act is to create a mechanism whereby once a tripartite legal agreement is signed, it can be endorsed without requiring a separate act of Parliament for each park.


Ce sont les synergies que nous espérons accomplir grâce à la collaboration entre la CCN et Patrimoine canadien.

Those are the synergies we hope to accomplish with that part of the NCC joining Canadian Heritage.


Nous espérons accomplir de rapides progrès sur cette question dans le courant de l'année 2008.

We hope to make quick progress during 2008.


Nous espérons dès lors que la Commission tiendra compte de ces éléments du rapport, ainsi que des contributions de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, acceptées par la rapporteure, et que nous pourrons en fin de compte accomplir des progrès en matière de défense de la sécurité des produits, des producteurs et des consommateurs.

We therefore hope that the Commission will take into account these aspects of this report, as well as the contributions made by the Committee on Industry, Research and Energy, which the rapporteur has accepted, and that we will finally be able to make a little progress with defending the safety of products, producers and consumers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis convaincu que la diminution du nombre d’objectifs fixés dans le cadre de la prochaine période de programmation rendra plus cohérente la nouvelle politique de cohésion régionale et lui apportera, comme il se doit, un nouveau dynamisme pour faire face aux défis qui l’attendent, tant et si bien que l’objectif de la cohésion territoriale sera atteint lui aussi et, s’il le faut, indépendamment du budget alloué à la politique régionale et de cohésion, dont nous espérons encore qu’il sera suffisamment élevé pour nous permettre d’accomplir les missi ...[+++]

I am persuaded that the reduction in the number of goals for the coming planning period will make the new regional cohesion policy more coherent. The new regional cohesion policy, with fewer targets to meet in the next planning period, must – and will – gain new dynamism in facing up to the challenges that await it, so that the objective of territorial cohesion, too, will be achieved, and, indeed, if need be, independently of the budget funding provided for regional and cohesion policy, which we still hope will be substantial enough to enable us to perform the tasks set us.


Monsieur le Président, nous espérons accomplir cette semaine un grand pas en avant en ce qui concerne l’établissement du budget 2002.

This week, we are hoping to take a big step towards establishing the 2002 budget.


Voilà quels seront nos critères et, comme vous, nous espérons accomplir notre travail d'une façon telle que nous, Union européenne, soyons vraiment ouverts, avec nos valeurs, aux peuples de l'Europe centrale, qui ont longtemps pâti du communisme et qui maintenant veulent faire partie de notre communauté de valeurs.

These will be our yardsticks and, like you, we hope to be able to do our job so that we, the European Union, with our values, are truly open to the people of central Europe, who suffered a long time under Communism and who now wish to join our Community.


Voilà en quelques mots ce que nous espérons accomplir aujourd'hui, sénateur Prud'homme.

That is a summary of what we are hoping to achieve today, Senator Prud'homme.


Il est important que les députés du parti d'en face comprennent où nous en sommes actuellement et ce que nous espérons accomplir avec le projet de loi.

It is important for the party across to see where we are presently and where we hope to be with the bill.


Je serai ravi de répondre à vos questions au cours de l'heure à venir, mais laissez-moi d'abord partager avec vous quelques pensées préalables sur la vision et les priorités de notre gouvernement en matière de défense et sur ce que nous espérons accomplir avec le nouveau budget.

I will be more than happy to answer your questions over the next hour or so, but first I would like to provide you with some preliminary thoughts on the government's visions and priorities for defence and what we hope to accomplish with the new budgets.




D'autres ont cherché : espérons-nous     nous espérons accomplir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous espérons accomplir ->

Date index: 2025-05-27
w