M. Curtis : Je pourrais laisser notre spécialiste bancaire, qui se trouve en arrière, répondre à ma place, mais je crois que si nous envisageons ce genre d'activité au Canada et si des armateurs canadiens possèdent des bâtiments comme les méthaniers, ce que nous envisageons également — j'aimerais savoir ce que les banquiers en pensent avant qu'ils ne nous financent.
Mr. Curtis: I could defer to our lady banker at the back here, but I think if we are looking at a Canadian-based operation like that, and potentially Canadian owners with assets like LNG carriers — and we are looking at those, too — I would be interested to know what the bankers' point of view would be before they financed us.