Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quelqu'un de chez nous
Quelqu'un de notre pays
écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

Traduction de «nous entrevoyons quelque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quelqu'un de chez nous [ quelqu'un de notre pays ]

homester


écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

callously disregard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Paul Szabo: En ce cas, parlons plutôt de l'AE. Parce que nous entrevoyons d'accumuler un excédent de quelque 20 milliards dans le compte théorique—car il ne s'agit pas de fonds qui sont mis en réserve—, vous nous demandez de faire passer le taux des cotisations de 2,90 $ à 2 $.

Mr. Paul Szabo: Let's shift it over to the EI then. If we're looking at accumulating about a $20 billion surplus on the notional account—because the money is not set aside somewhere—you have asked for a reduction from $2.90 to $2, which would cost us $6.5 billion annually, each and every year, all other things remaining equal.


Le problème que nous entrevoyons dans ce cas-ci, c'est que, si quelqu'un a interjeté appel aujourd'hui, par exemple auprès de la Commission de l'immigration et du statut de réfugiés—je sais que l'ABC est venu témoigner au sujet des droits d'appel des résidents permanents, de sorte que je ne vais pas m'y attarder—et que le projet de loi entre en vigueur en septembre sans que cet appel ait été jugé, ce que dit cette disposition, c'est que le projet de loi C-11 s'appliquera.

The problem we see there is if somebody has filed an appeal today, for instance, to the Immigration and Refugee Board—and I know you've heard from the CBA on the appeal rights of permanent residents, so I'm not going to talk about the substantive appeal rights—and this act becomes law in September and their appeal has not yet been determined, what this provision is saying is that Bill C-11 will apply to that person.


Étant donné que nous n'entrevoyons pas que les curateurs publics pourraient intervenir pour servir, en quelque sorte, de garantie définitive, c'est-à-dire pour aider à régler les successions non testamentaires d'Indiens qui résident ordinairement dans une réserve, nous pensons qu'il est vraiment nécessaire que le ministre conserve cette compétence.

Because of the fact that we don't see the public trustees stepping in as sort of that final backstop to assist in the intestacies of Indians ordinarily resident on reserve, we see that there's a real need to keep this jurisdiction and retain it for the minister.


Cela dit, cependant, nous nous sommes efforcés, ces derniers temps, de modifier notre processus de contrôle de telle manière que, si nous entrevoyons quelque chose du point de vue du renseignement de sécurité, et je crois que nos collègues du Bureau du vérificateur général l'ont signalé dans le chapitre, lorsque les candidatures de ces personnes sont examinées une année plus tard — lorsque nous refaisons l'évaluation du risque, ce que nous faisons — nous nous assurons qu'elles posent un risque faible dans toutes les autres catégories.

That said, however, we have, in the last little while, tried to enhance our monitoring processes so that if we do see something from an intelligence point of view, and I think our colleagues from the Auditor General's office have pointed this out in the chapter, we try to ensure that when these people are looked at in a subsequent year—so-called re-risking, as we do it—they continue to be a low risk in all other categories.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi, étant donné que nous avons bien progressé ensemble dans notre étude sur la Loi sur les espèces en péril depuis quelques séances, j'ai pensé que nous devrions continuer à étudier la LEP le lundi et poursuivre l'étude du projet de loi C-469 le mercredi, puisque nous entrevoyons maintenant la possibilité d'ouvrir la porte à des poursuites pour nuisance qui risqueraient de l'emporter sur les droits provinciaux et nous p ...[+++]

Therefore, seeing the good progress we've made in working together on the Species at Risk Act over the past couple of meetings, I believe that we should work on SARA on Mondays and continue with Bill C-469 on Wednesdays, seeing as now we're looking at the possibility of opening the door for nuisance lawsuits potentially overriding provincial rights, and now we've brought in the carbon tax implications.




D'autres ont cherché : quelqu'un de chez nous     quelqu'un de notre pays     nous entrevoyons quelque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous entrevoyons quelque ->

Date index: 2024-11-19
w