Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous entreprenons maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000 : point de vue

Do or die: attack the millennium bug now!: viewpoint


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000!

Do or Die: Attack the Millennium Bug Now!


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours des prochaines années, alors que nous entreprenons maintenant les négociations sur le Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux qui se termineront par la signature d'un nouvel accord en 2014, ces problèmes vont commencer à se faire sentir.

In the coming years, as we now enter the negotiation around the health and social transfer culminating in 2014 with the new agreement, these issues are going to come home to roost.


Nous entreprenons maintenant d'établir de manière transparente et responsable le cadre et les critères de ce nouveau programme, qui ciblera les rendez-vous de petite et de moyenne envergure, et non pas seulement les grands festivals.

We are now in the process of establishing, in a transparent and accountable manner, the framework and criteria for this new program, which will target small and medium-sized events, not just the major festivals.


En dépit de l'opposition des libéraux et des néo-démocrates au budget de 2007, nous avons annoncé 30 millions de dollars additionnels, et nous entreprenons maintenant d'établir de manière transparente le cadre et les critères de ce nouveau programme, qui ciblera les rendez-vous de petite et de moyenne envergures, et non pas seulement les grands festivals.

In spite of opposition from the Liberals and New Democrats to Budget 2007, we have announced an additional $30 million, and we are now transparently establishing the framework and criteria for this new program, which will target small and medium events, and not just large festivals.


Dans ma circonscription électorale, le danger que présente cette directive cadre révisée réside dans le fait que certains pourront invoquer les normes européennes 'plus faibles' afin de différer quelque peu les efforts que nous entreprenons déjà maintenant.

In my electoral district, the danger with this revised framework directive is that some could seize upon the ‘weaker’ European standards in order to defer somewhat the efforts we are already making.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette simple phrase résume les motifs de l'initiative européenne pour la transparence, prise par des parlementaires de tous les horizons et des personnalités de la vie publique dans toute l'Europe, et qui commence seulement maintenant à produire son effet, sur la base du règlement 1049/2001 porté à notre attention et de ses adaptations, que nous entreprenons maintenant au Parlement.

It is to this banal sentence that we can reduce the foundation document of the European Transparency Initiative, called into being by a very wide range of parliamentarians and people in public life across Europe and only now beginning to become effective on the basis of Regulation 1049/2001 and the adjustments which we in this Parliament are now making to it.


Maintenant comme à l’époque, de nombreux députés déclarent que la mondialisation et le marché intérieur européen qui sont, essentiellement, de bonnes choses, ne peuvent fonctionner efficacement que si nous entreprenons de protéger la santé de la population.

Now, as then, many Members are saying that globalisation and the European internal market, which are essentially good things, can work well only if we also take action to protect people’s health.


C'est pourquoi les réformes institutionnelles que nous entreprenons maintenant revêtent une telle importance.

That is why the institutional reforms we are now undertaking are so essential.


Nous entreprenons maintenant deux journées complètes d'audiences durant lesquelles nous allons discuter du contexte actuel de la menace dans lequel la Loi antiterroriste est censée s'appliquer et où nous allons entendre des experts du domaine juridique.

We now begin two full days of hearings where we will learn about and discuss the threat environment within which the Anti-terrorism Act is expected to operate, as well as hear from individual legal experts.




D'autres ont cherché : est nous ici maintenant     nous entreprenons maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous entreprenons maintenant ->

Date index: 2023-09-18
w