Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette mer qui nous entoure

Traduction de «nous entoure elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe

we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists


Donnons-nous la main pour protéger la faune, elle a besoin de nous!

Wildlife needs you! joining hands in conservation




Ces bibites qui nous entourent : une exposition plus grande que nature de bibites gigantesques en pleine activité

Backyard Monsters
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La biodiversité, c'est-à-dire l'extraordinaire variété d'écosystèmes, d'espèces et de gènes qui nous entourent, est notre assurance-vie; elle nous prodigue nourriture, eau fraîche et air pur, abri et médicaments, elle tempère les catastrophes naturelles, les parasites et les maladies et contribue à réguler le climat.

Biodiversity — the extraordinary variety of ecosystems, species and genes that surround us — is our life insurance, giving us food, fresh water and clean air, shelter and medicine, mitigating natural disasters, pests and diseases and contributes to regulating the climate.


Nous parlons des usines et des forêts qui les entourent. Elles ont procuré de l'emploi aux régions rurales du Canada depuis plus d'un siècle.

It is those very mills and forests surrounding them that have provided employment to rural Canada for more than a century.


Il y a donc une situation d’urgence humanitaire dans le monde qui nous entoure: elle ne concerne plus seulement l’Afghanistan, la Somalie et le Congo, mais aussi, à présent, l’Égypte, la Libye et beaucoup d’autres pays.

There is, therefore, a humanitarian emergency in the world around us: now it is not just in Afghanistan, Somalia and the Congo, but we are also facing it in Egypt, in Libya and in many other countries.


Dans le monde qui nous entoure. Les Etats-Unis, la Chine, la Corée investissent massivement pour soutenir certains de leurs secteurs stratégiques, en allant jusqu'à subventionner des entreprises européennes pour qu'elles viennent s'implanter sur leur territoire.

In the outside world, the United States, China and Korea invest heavily in order to support certain of their strategic sectors, and even go as far as to grant subsidies to European firms to set up production plants on their territory.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de sa visite à Florence, la commissaire participera à une séance de lecture avec des enfants italiens et leurs parents dans le contexte de la campagne de lutte contre l’illettrisme qu’elle mène pour encourager les enfants – et leurs parents – à lire davantage: «Il ne s’agit pas seulement d’apprendre à lire, mais d’être capable de mieux apprécier la beauté qui nous entoure dans une ville comme Florence».

During her visit to Florence, the Commissioner will participate in a reading event with Italian children and their parents as part of her literacy campaign, aimed at encouraging children - and their parents - to read more". This isn't just about reading to learn, it's about being able to better appreciate the beauty that surrounds us in a city like Florence," added the Commissioner.


Je suis entièrement de cet avis et le formulerais ainsi: l’UE doit d’abord montrer qu’elle est capable de résoudre les problèmes dans son voisinage immédiat et qu’elle est capable de contribuer à la stabilité et la prospérité de la région qui l’entoure, et par conséquent montrer en pratique qu’elle est capable de réaliser des ambitions plus larges, globales, faute de quoi il ne nous reste que des paroles en l’air.

I strongly agree and would put it like this: the EU must first show that it is able to solve problems in its close neighbourhood and that it is able to contribute towards the stability and prosperity of the surrounding region, and accordingly to show in practice that it is capable of achieving broader, global ambitions, failing which we are left with just empty words.


Nous comprenons que cette offre a été faite compte tenu des circonstances exceptionnelles entourant cette question et a été proposée comme solution à une crise qui aurait pu avoir d'importantes ramifications si elle s'était poursuivie.

We understand that this offer was made in the context of the extreme circumstances surrounding this issue and as a way out of a crisis that could have had widespread ramifications if it had continued.


Ma première observation est que l’utilisation de l’espace pour la recherche et pour les applications commerciales est souvent négligée dans le monde qui nous entoure parce qu’elle n’est pas aussi spectaculaire et passionnante que des projets tels que la mission Apollo sur la lune. Ainsi que le souligne le rapport, elle revêt néanmoins une importance fondamentale.

My first observation is that the use of space for research and for commercial applications is often overlooked in the wider world because it is not as dramatically exciting as projects like the Apollo moon landings, yet it is extremely important, as this report emphasises.


Si nous adoptons ce rapport, nous ferons un pas en avant vers une question très importante : les 30 000 substances chimiques généralement utilisées, et les 100 000 composants pour la fabrication desquels elles sont utilisées, sont-elles d'une manière ou d'une autre responsables de ce que nous voyons se produire sur la santé humaine et le monde qui nous entoure ?

If we adopt this report, we will be taking a first step towards asking a very important question: whether the 30 000 chemicals in general use today and the 100 000 components that they are used to make are in any way responsible for the things we see happening to human health and the world around us.


Mais elle permet aussi à chacun d'entre nous de maîtriser - et non subir - les nouvelles technologies, de maintenir éveillé notre sens de l'innovation et de la création, de mieux comprendre le monde qui nous entoure.

But it also allows each one of us to master - rather than to put up with - new technological developments, to keep our sense of innovation and creativity stimulated and to better understand the world around us.




D'autres ont cherché : cette mer qui nous entoure     nous entoure elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous entoure elle ->

Date index: 2024-08-29
w