Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tel que nous l'avons laissé entendre

Traduction de «nous entendre maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000 : point de vue

Do or die: attack the millennium bug now!: viewpoint


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000!

Do or Die: Attack the Millennium Bug Now!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, la seule position idéologique ici est celle du Parti libéral, qui s'oppose à tous les allègements fiscaux que propose le gouvernement à l'intention des familles et des PME partout au pays. Curieusement, le Parti libéral laisse entendre maintenant que nous pourrions contribuer à l'essor économique en annulant les contrats attribués à 65 entreprises aérospatiales canadiennes.

Mr. Speaker, the only ideological position here is that of the Liberal Party, which opposes every single tax break this government brings forward for families, which opposes every single tax break this government brings forward for small- and medium-size business in this country, and which in some bizarre proposal is now suggesting that we would be somehow helping the economy by cancelling aerospace contracts with 65 Canadian companies.


Nous en étions aux notes préparées et qui disent que tout est sur la bonne voie, alors que le ministre associé laisse entendre maintenant que nous n'allons peut-être pas acheter 65 avions.

We were with the speaking notes that everything is on the right track, and yet the associate minister now says that we may not buy 65 planes.


Il disait : « Nous avons invité des témoins à comparaître devant le comité et nous sommes obligés de leur dire qu'on ne peut pas les entendre maintenant parce que le Sénat siège encore.

He would say, ''We have invited witnesses to appear before the committee and now we have to tell them that we cannot receive them because the Senate is still sitting'.


Je crois que cela a renforcé l’insécurité dans le monde davantage que si nous, les Européens, devions déclarer maintenant, alors qu’un autre président veut que son pays retrouve son ancienne grandeur en faisant des États-Unis d’Amérique un symbole de maintien des droits fondamentaux dans le monde: «nous ne voulons pas en entendre parler et vous devez réfléchir vous-même aux actions à entreprendre à ce propos».

I believe that this has made a more significant contribution to increasing insecurity in the world than if we were to state now, when another president wants to return his country to its former greatness, by making the United States of America a symbol for the preservation of fundamental rights throughout the world, if we Europeans were to say now, we want nothing to do with this, you must work out for yourself what to do about it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis vraiment très satisfait d’entendre l’annonce faite par le commissaire juste maintenant, à savoir sur les moyens d’éviter qu’à l’avenir les aéronefs utilisés qui transportent des personnes vers d’autres destinations illégalement ne puissent atterrir sur les aéroports européens; nous devons nous doter d’un système de contrôle pour les «aéronefs d’État».

I am very pleased indeed with the Commissioner’s announcement just now about what can be done to prevent aircraft landing at European airports in the future, which are carrying people to be transported elsewhere unlawfully; we have to have a system of control for these so-called ‘State aircraft’.


Nous n’avons reçu aucun soutien lorsque nous l’avons présentée, il me déplaît donc d’entendre ceux qui ne nous ont pas soutenus à l’époque nous critiquer maintenant, mais c’est la politique!

We received no support when we advocated it, so I hate to hear the people who did not support us now criticising us, but that's politics!


L’aspect qui nous occupe maintenant - logement, assurances, biens et services - est important; il est d’autant plus important qu’à nous entendre ce soir et à lire ce rapport et ce projet, nous comprenons combien il est difficile de lutter contre ces formes de discrimination.

The area before us – that of housing, insurance, goods and services – is important; having listened this evening and read this report and draft, we realise how difficult it is to combat these forms of discrimination.


Je crois que la norme, fixée à 40 % maximum, est trop élevée, mais je veux surtout, en quelques instants, insister sur le fait que la généralisation de l'exploitation des déchets dangereux en coïncinération risque de nous conduire à nous accommoder de la production de tels déchets, et le risque est en effet particulièrement grand d'entendre demain que des investissements ont été réalisés en vue de construire des coïncinérateurs qu'il nous faut maintenant rentabili ...[+++]

I find the maximum standard of 40% excessive, but I should like more especially to stress, just briefly, the fact that the increasingly widespread use of dangerous waste in coincineration units is liable to lead us to accept the production of this type of waste, with a particularly high risk of hearing, tomorrow, that serious investment has been made with a view to constructing coincineration units. They therefore now have to be made to run profitably, leading to an increase in the volume of dangerous substances transported, with all the risks that this entails.


Je me demande si nous pourrions nous entendre maintenant sur la façon de procéder au vote. Avec l'assentiment du Sénat, nous pourrions procéder comme suit: il y a un total de 27 amendements venant de quatre sources différentes.

In order to settle the process of the vote, I wonder if I might have the agreement of the Senate to the following: There is a total of 27 amendments from four different sources.


Nous allons entendre maintenant nos prochains témoins, ce qui nous ramène à notre étude générale sur les soins de santé, et nous recevons maintenant Mme Colleen Fuller, du Centre canadien de politiques alternatives, M. Robert Evans, de l'Université de la Colombie-Britannique, et M. Martin Zelder, de l'Institut Fraser.

We will move on now to our second set of witnesses, which takes us back to our broad health care study, and we have with us Ms Colleen Fuller, for the Canadian Centre for Policy Alternatives, Mr. Robert Evans, University of British Columbia, and Mr. Martin Zelder, from the Fraser Institute.




D'autres ont cherché : nous entendre maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous entendre maintenant ->

Date index: 2024-03-09
w