Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela nous passera loin du bec
Tel que nous l'avons laissé entendre

Traduction de «nous entendre cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela nous passera loin du bec

it will never enter our lips


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous nous avez dit que dans certaines régions de l'Afghanistan il y avait des signes réels de reconstruction provinciale, et nous sommes heureux d'entendre cela également.

You have told us that in some areas if Afghanistan there are real signs of provincial reconstruction, and we are pleased to hear that as well.


Cela me rend triste d'entendre cela, parce que cela revient à dire ceci: on nous vole tous les jours notre lait ou notre whisky, cela dépend des goûts, mais cela n'est pas grave parce que nous remplaçons automatiquement ce qu'on nous vole.

Why that makes me so sad is because it's like saying you have a larder full of milk, whiskey—whatever is your taste—and because somebody steals large quantities every day but it's automatically replaced, that's all right.


Nous allons sûrement entendre cela régulièrement des témoins que les députés conservateurs proposeront.

This is certainly something that we are going to hear on a regular basis from witnesses suggested by the Conservative members.


Je suis offusqué d'entendre cela, car mon rôle et le travail essentiel que nous faisons pour protéger les gens s'en trouvent diminués».

I am offended because it diminishes my role and the essential work that we do for human safety”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est ce que j’ai compris aujourd’hui en lisant entre les lignes et je ne pense pas que nous devrions sous-entendre cela à propos de qui que ce soit.

This is what I understand from reading between the lines today and I do not think we should imply this about anyone.


Je pense que nous avons besoin d'entendre cela du présent comité comme geste non partisan, et nous avons besoin de l'entendre de la bouche de notre ministre des Affaires étrangères.

I think we need to hear that from this committee as an all-party gesture, and we need to hear it from our Foreign Affairs minister.


Je trouve assez amusant d'entendre cela de la part des personnes qui demandent également l'internalisation des coûts externes, c'est-? -dire l'inclusion des coûts du démantèlement dans la structure générale des coûts, alors que la procédure qui nous est actuellement présentée équivaut grosso modo ? la même chose.

I see a certain irony in such thoughts coming from those people who also demand the internalisation of external costs, i.e. the inclusion of decommissioning costs in the overall cost structure, when the procedure now put before us is pretty much the same thing.


Jusqu'à présent, le Conseil ne nous a cependant jamais laissé entendre cela sous cette forme. C'est pourquoi j'ai été satisfait d'entendre ce que vous avez dit.

However, the Council has not so far given us to understand this in so many words, which is why I listened to what you said with pleasure.


J’ai soutenu tous les efforts visant à agir de concert avec les Etats-Unis. Mais là où cela n’est pas possible, nous devons faire entendre, et distinctement, notre voix, celle de l’Europe.

I support all the efforts at joint action with the USA, but where this is not possible, we must be an identifiable, and indeed, readily recognisable, European voice.


Je rappelle, Madame la Commissaire, que la présidence suédoise, et je vous prie de me le confirmer, s’est prononcée en faveur d’une interdiction totale de la publicité qui s’adresse aux enfants. Cela m’a amené, si vous voulez, à poser une autre question, et je voulais entendre vos commentaires, en tant que représentante de la Commission, au stade où nous nous trouvons actuellement.

I would remind the Commissioner that the Swedish Presidency, and perhaps you can confirm this, was in favour of a complete ban on advertising directed at children. This provoked me, if you like, into tabling a supplementary question and it is on this that I should like you to comment, as the Commissioner at the present stage.




D'autres ont cherché : nous entendre cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous entendre cela ->

Date index: 2023-07-24
w