Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous entendons très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Objectif 2020 : Ce que nous entendons - Poursuivre le dialogue

Blueprint 2020: What We Are Hearing - Continuing the Dialogue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Chaput: Ma première réaction au projet de loi a été assez positive, parce que je pensais à l'Ouest du Canada. Là où nous avons très peu de français et là où nous entendons très peu l'hymne national, Ô Canada, chanté en français.

Senator Chaput: My first reaction to the bill was quite positive, because I was thinking of Western Canada, where we have very little French and very infrequently hear the national anthem, O Canada!, sung in French.


M. Aureano : Toutes ces vagues de menaces, surtout à l'égard de l'État français, ont eu lieu dans un contexte très particulier, c'est-à-dire un gouvernement qui s'est montré presque intraitable sur la question de certains immigrants, dont les gitans de l'Europe de l'Est, mais également sur toute la question, dont nous entendons très peu parler, mais qui est très présente en France et en Europe, du voile islamique.

Mr. Aureano: All these waves of threats, especially against France, took place in a very specific context, namely a government that showed itself to be almost uncompromising regarding issues with certain immigrants, such as the Eastern European Roma, but also regarding the entire issue that we hear very little about, but which is very current in France and in Europe, of the Islamic veil.


Monsieur le Président, je pense que quiconque suit le débat reconnaît que le député d'en face et moi nous entendons très bien sur un bon nombre de points.

Mr. Speaker, I think anyone watching this debate will recognize that my friend across the way and I actually get along quite well on many things.


À notre avis, tous les députés devraient se concentrer sur l’économie, mais nous en entendons très peu parler au cours de la période des questions.

We think all members of the House should be focused on the economy but we hear very little about it in question period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'abord, je précise que nous n'allons certainement pas nous ingérer dans les affaires des provinces ou des municipalités, parce que nous nous entendons très bien avec nos partenaires.

First, I would like to say that we will not interfere, of course, in provincial or municipal jurisdictions because we get along very well with our partners.


Nous entendons très souvent dire que l'Union européenne doit devenir l'économie la plus compétitive du monde, et le budget peut y contribuer.

Very often we hear that the European Union must develop into the world’s most competitive economy, and the budget can facilitate that.


Nous entendons très souvent dire que l'Union européenne doit devenir l'économie la plus compétitive du monde, et le budget peut y contribuer.

Very often we hear that the European Union must develop into the world’s most competitive economy, and the budget can facilitate that.


Je sais que c’est très compliqué et difficile, mais nous entendons très rarement les détails de ce qui se passe sur le terrain dans ces régions du monde et de la manière dont nous abordons le grave problème des enfants porteurs du VIH et contaminés par le SIDA.

I know it is very complicated and difficult, but very rarely do we hear any details of what is happening on the ground in these parts of the world and how we are tackling the serious problem of children with HIV and AIDS.


Nous entendons très bien ce que nous disent non seulement les milieux religieux, mais aussi les milieux économiques, la presse et les journalistes de Hong-Kong et nous devons prendre ces craintes très au sérieux.

We have very clearly heard what not only people in the religious world but also the business world, the newspapers and journalists in Hong Kong have told us, and we need to take those fears very seriously.


- (IT) Monsieur le Président, nous entendons très souvent dans cette enceinte, tel un refrain, l'exaltation du modèle social européen, de l'économie sociale de marché, que l'on oppose avec orgueil - comme beaucoup le pensent - au modèle sauvage des États-Unis d'Amérique.

– (IT) Mr President, in this Chamber we never cease to sing the praises of the European Social Model, the social market economy, which many feel with pride compares very favourably with the primitive model of the United States of America.




Anderen hebben gezocht naar : nous entendons très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous entendons très ->

Date index: 2022-07-27
w