Un des principaux points que je tiens à souligner, c'est qu'il semble y avoir un grand fossé en quelque sorte entre ce que nous entendons de la part des institutions, qui affirment avoir de la difficulté à trouver des gens ou à les persuader de venir à elles, et ce que nous entendons des collectivités avec lesquelles je travaille de près, surtout à Toronto, mais également partout au pays par l'intermédiaire de notre organisme Canadian Diversity Producers Association.
A key thing I want to say is that there appears to be a very big disconnect in some ways between what we hear from institutions, on one hand, saying they are having difficulty finding people or having people come to them, and from the communities I work with very closely, primarily in Toronto but across the country through our organization, the Canadian Diversity Producers Association.