Néanmoins, si nous voulons être crédibles aux yeux des pays en dével
oppement et si nous entendons estomper les inégalités criantes entre les conditions de vie des deux hémisphères, il est également indispensable d’agir au niveau de la formation et de l’éducation, du soulagement de la dette et du financement des pays les plus pauvres, de la disparition des barrières commerciales
et de l’élimination progressive de nos subventions dan
...[+++]s le domaine de l’agriculture, de la pêche et de l’énergie.
If, however, we wish to be credible partners in the eyes of the developing countries and if we wish to narrow the shocking divide between living conditions in the two hemispheres, we must also take action on training and education, on debt relief and funding for the poorest countries, on eradicating trade barriers and on gradually eliminating our subsidies to agriculture, fisheries and energy.