Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous entendons parfois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Objectif 2020 : Ce que nous entendons - Poursuivre le dialogue

Blueprint 2020: What We Are Hearing - Continuing the Dialogue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous entendons parfois que les sujets précités ne sont pas vraiment de réelles priorités pour l’UE et que nous devrions nous occuper de nos problèmes internes, mais je suis convaincu que ce point de vue est trop limité car l’établissement de la paix et de la sécurité pour nos concitoyens, la garantie d’approvisionnements énergétiques stables et sûrs et la gestion des pressions migratoires sur l’Union européenne dépendent largement de la manière dont nous résoudrons ces quatre questions clés à l’avenir et de la manière dont l’Union européenne exercera son rôle et son influence accrus dans un monde globalisé.

From time to time we hear that the above issues are not really true priorities of the European Union and that we should deal with domestic problems, but I am convinced that that is too narrow a view because the establishment of peace and security for our citizens, stable and secure EU energy supplies and the management of migration pressures on the European Union largely depend on how we resolve these four key issues in future and how the European Union exercises its increased role and influence in a global world.


(SV) Monsieur le Président, nous entendons parfois dans cette Assemblée des interventions que nous écoutons avec une attention toute particulière, et c'est le cas avec les interventions de Vytautas Landsbergis.

(SV) Mr President, sometimes in this House we hear contributions to which we listen especially attentively, and that is the case where contributions from Vytautas Landsbergis are concerned.


Nous entendons parfois des politiciens dire que tant d'argent a été investi dans tel programme ou organisme, comme si cela donnait nécessairement de bons résultats.

We hear politicians sometimes saying that we gave this much to this program or organization, as if somehow just putting money out got results.


Ce sont des choses sur lesquelles nous nous entendons parfois au préalable, et c'est comme ça que nous travaillons.

It's just one of those things we arrange sometimes ahead of time, and that's the way it works.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré tous les propos ronflants que nous entendons parfois, la population se demande de quoi il s'agit exactement. En gros, ce projet de loi apporterait des changements dans cinq secteurs d'activité du gouvernement.

Essentially, this bill would make changes in five areas of government operation.


Les prescriptions qui sont parfois avancées sur la manière de traiter les dangers du vieillissement de la société et de la mondialisation croissante, ainsi que la complexité grandissante qui caractérise le mode de partage du travail dans le monde, ces prescriptions que nous entendons parfois et selon lesquelles la compétitivité doit s’appuyer sur une diminution des salaires et l’érosion des normes sociales et environnementales, ces prescriptions font fausse route.

The prescriptions that we sometimes hear for how to deal with the perils of an ageing society, with the dangers of increasing globalisation, with the ever-more complicated ways in which work is shared out around the world, the prescriptions that we sometimes hear to the effect that competitiveness must be achieved by cutting wages and downgrading social and environmental standards – such prescriptions are wrong.


Certains utilisent les mêmes arguments que nous entendons parfois à propos du sida, en disant que nous pouvons oublier les personnes infectées, mais que nous devrions protéger et sauver les autres.

There are those who use the same arguments as we sometimes hear on AIDS, saying that we can forget about those people who are infected, but should protect and save the rest.


Nous ne pouvons servir les seigneurs de la guerre, même s’ils ont des diamants et du pétrole, et nous ne pouvons faire confiance qu’à ceux qui luttent pour la paix sans armes à la main, à ceux qui se lèvent dans la société civile, sous l’impulsion des églises, de l’archevêque Kamuenho, du comité inter-collégial pour la paix, aux secteurs modérés de l’UNITA et du MPLA, comme les anciens Premiers ministres Marcolino Môco et Lôpo de Nascimento, comme certains journalistes dont nous entendons parfois parler ici parce qu’ils sont persécutés, comme certains députés modérés de l’UNITA : Chivukuvuku Jaka Jamba, de nombreux modérés du MPLA et, su ...[+++]

We cannot work with the warlords, whether they are involved in diamonds or oil. We can only rely on those who are fighting for peace without weapons in their hands, those who, inspired by the churches, by Archbishop Kamuenho, by the Interdenominational Committee for Peace, are rising up in civil society. We can only rely on those on the moderate wings of UNITA and the MPLA, such as the former prime ministers Marcolino Môco and Lôpo de Nascimento, such as certain journalists of whom we sometimes hear because of the persecution to which they are subjected, such as certain moderate UNITA Members of Parliament like Chivukuvuku Jaka Jamba, many moderate people in the MPLA and, above all, other small parties ...[+++]


J'en arrive à commenter l'une des critiques que nous entendons parfois de la part de personnes de la droite et d'autres, soit que c'est une menace à notre souveraineté.

Let me deal with one of the critiques we hear sometimes from right wing commentators and others that somehow this is a threat to our sovereignty.


Le sénateur Furey : En tant que civil, je ne sais pas s'il s'agit de la réalité ou de la fiction, mais nous entendons parfois dire qu'il est difficile pour une organisation d'obtenir les renseignements d'une autre organisation, car elle garde jalousement ses connaissances.

Senator Furey: As a civilian, I do not know if it is fact or fiction, but sometimes you will hear talk about there being difficulty getting information from one organization to another because they jealously guard what they know.




D'autres ont cherché : nous entendons parfois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous entendons parfois ->

Date index: 2025-04-03
w